ES

nuevo {adjective masculine}

volume_up
nuevo
Señora Presidenta, hoy podemos acuñar un nuevo lema: nuevo laborismo, nuevo desempleo.
Madam President, today we can coin a new slogan: New Labour, New Unemployment.
El día 20 de marzo, se elegirá a un nuevo primer ministro y un nuevo parlamento.
On 20 March, a new prime minister and a new parliament will be elected.
En otras palabras, tenemos un nuevo Parlamento elegido por un nuevo electorado.
In other words, we have a new Parliament installed by a new electorate.
La Presidencia del Consejo, orgullosa de su nuevo mérito, ha definido, reglamentado e instituido fundamentos jurídicos.
The Council presidency, proud of its newfound glory, has defined, regulated and established legal bases.
Tal vez fue el espíritu de San Valentín en progreso que nos dejó felices y emocionados de volver a casa y practicar nuestro nuevo conocimiento.
Valentine at work that left us happy and excited to go home and practice our newfound knowledge.
Entre los ciudadanos y ciudadanas existe una nueva necesidad de controlar o, en cualquier caso, de observar con mayor atención lo que sucede en Bruselas y aquí en Estrasburgo.
The people of Europe have a new-found need to know what is happening in Brussels and here in Strasbourg, and certainly to follow it more closely.

Context sentences for "nuevo" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishEl Comité de las Regiones es también relativamente nuevo en el panorama europeo.
The Committee of the Regions is also a relative newcomer to the European scene.
SpanishEl segundo aspecto nuevo es la sostenibilidad, que perseguimos con este enfoque.
The second new aspect is sustainability, which we are pursuing with this approach.
SpanishNo hay mucho que nos separe ya de alcanzar un consenso sobre el nuevo Tratado.
There is not a great deal now to stop us reaching a consensus on the new Treaty.
SpanishPresentaré esta propuesta de nuevo durante las nuevas discusiones sobre este tema.
I will introduce this proposal again during further discussions on this subject.
SpanishEs válida sólo para 13 especies frente a las 19 cubiertas por el nuevo acuerdo.
It applies only to 13 species, as opposed to the 19 covered by the new agreement.
SpanishSeñora Presidenta, sería una enmienda oral consistente en un nuevo Considerando 12.
Madam President, it would be an oral amendment, which would be a new Recital 12.
SpanishEn mi opinión, cualquier respuesta que se dé al nuevo Gobierno ha de ser cauta.
It is my opinion that any response to the new government has to be a cautious one.
SpanishEs una oportunidad de comenzar de nuevo en el ámbito del turismo a escala europea.
This is an opportunity for us to make a fresh start on tourism at European level.
SpanishUn segundo aspecto a tener en cuenta es que aquí hacemos algo totalmente nuevo.
A second aspect to be considered is that we are doing something entirely new here.
SpanishLa legitimidad democrática del nuevo servicio también depende de su composición.
The democratic legitimacy of the new service also depends on its composition.
SpanishNo obstante, no empujemos al nuevo Presidente de Ucrania a los brazos de Moscú.
However, let us not push the new President of Ukraine into the arms of Moscow.
SpanishEsta opción daría lugar a una Europa de segunda clase en el nuevo orden mundial.
This option would result in a Europe which is second class in the new global order.
SpanishEn ese sentido, no necesitamos exigir un paquete nuevo ni una legislación nueva.
In this regard, we do not need to call for a new package and new legislation.
SpanishAsí que he pasado los últimos cinco minutos intentando ponerlas de nuevo en orden.
I have therefore spent the last five minutes trying to put them together again.
SpanishQuisiera pedir encarecidamente un nuevo acuerdo de cooperación con Tayikistán.
I wish to make a passionate plea for a new cooperation agreement with Tajikistan.
SpanishResulta impresionante la amplitud del abanico de tareas del nuevo grupo consultivo.
It now covers communication technology, information technology and biotechology.
SpanishLa Comisión debe abordar de nuevo la adicionalidad y examinarla muy en serio.
The Commission should take additionality up again and look at it very seriously.
SpanishMi propuesta es que se debata de nuevo en la comisión y que votemos en julio.
I would now propose further that we consult again in committee and vote in July.
SpanishEl Gobierno que se formó posteriormente también fue algo nuevo para Albania.
The government which was subsequently formed was also something new for Albania.
SpanishAyer se constituyó un nuevo Gobierno nacional para la recuperación en Irlanda.
Yesterday, a new national government for recovery was voted into power in Ireland.