"otro" English translation

ES

"otro" in English

EN
ES

otro {pronoun}

volume_up
1. general
Esa es la realidad: publicar un documento tras otro, tras otro y tras otro.
That is the reality: publishing one document after another, after another.
No tengo tiempo para continuar, pero, si lo desea, podría reunirme con usted en otro marco.
I do not have time to continue but, if you like, I could speak to you about them in another context.
Esta resolución es otro ejemplo más de la hipocresía de la mayoría del Parlamento.
This resolution is another example of the hypocrisy of the majority of Parliament.
otro (also: otra)
volume_up
other {pron.} (different, alternative one or ones)
Uno no es continuación del otro, pero tienen que reforzarse mutuamente.
The one does not follow from the other, but they should reinforce each other.
Asimismo, la Comisión y el Consejo trabajan independientemente una de otro.
Furthermore, the Commission and the Council are working independently of each other.
«Permítannos ir a otros países de Europa», nos dijo uno tras otro.
‘Allow us to go to other countries in Europe,’ they told us one after the other.
otro (also: otra)
volume_up
other {pron.} (the remaining one or ones)
Uno no es continuación del otro, pero tienen que reforzarse mutuamente.
The one does not follow from the other, but they should reinforce each other.
Asimismo, la Comisión y el Consejo trabajan independientemente una de otro.
Furthermore, the Commission and the Council are working independently of each other.
«Permítannos ir a otros países de Europa», nos dijo uno tras otro.
‘Allow us to go to other countries in Europe,’ they told us one after the other.
otro (also: otra)
volume_up
other {pron.} (additional one or ones)
Uno no es continuación del otro, pero tienen que reforzarse mutuamente.
The one does not follow from the other, but they should reinforce each other.
Asimismo, la Comisión y el Consejo trabajan independientemente una de otro.
Furthermore, the Commission and the Council are working independently of each other.
«Permítannos ir a otros países de Europa», nos dijo uno tras otro.
‘Allow us to go to other countries in Europe,’ they told us one after the other.
2. "con carácter adicional"
otro
Esos niños pueden quedarse en su propio círculo cultural o buscar otro.
Such children can remain in their own cultural circle or they can search out another one.
Otro litigio es el de Asia y América, que se disputan el estratégico Paso del Norte.
Another one is the dispute over the strategic north passage between Asia and America.
No diga: " aquí viene otro que pregunta por enésima vez lo mismo.
You should not be saying, ' here comes another one asking the same question for the 125th time '.

Context sentences for "otro" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishOtro objetivo es mejorar la protección de los peatones implicados en accidentes.
Another objective is to improve protection for pedestrians involved in accidents.
SpanishNo podemos resolver uno sin resolver el otro; debemos resolver ambos a la vez.
We cannot solve one without solving the other; we must resolve both in parallel.
Spanish¿Cómo debería, si procedo de un tercer país, suministrar servicios en otro país?
How should I, if I come from a third country, provide services in another country?
SpanishOtro problema destacado que ha surgido es el carácter oligopólico de este mercado.
A second central problem that has emerged is the oligopolisation of this market.
SpanishRealizaré cualquier otro cambio que la experiencia nos demuestre que es necesario.
I will make any further changes that prove necessary in the light of experience.
SpanishEs aún más difícil cuando el deudor tiene su domicilio en otro Estado miembro.
It is even more difficult when the debtor is domiciled in another Member State.
SpanishEl informe es globalmente positivo, aunque mantenga uno u otro aspecto confuso.
Overall, this is a positive report, although it has certain confusing aspects.
SpanishCuando tenga lugar la coordinación, ningún ámbito debería prevalecer sobre otro.
When coordination takes place, no area must be given precedence over another.
SpanishDicho todo lo cual, los hechos parece que apuntan más hacia un lado que hacia otro.
Having said all this, the facts appear to point more to one side than the other.
SpanishPrimero: otro orden del día para Ginebra y no sólo los "restos" de Marraquesh;
firstly, a new agenda for Geneva that is not just the "leftovers" from Marrakech;
SpanishSi adquirió el software en otro país, se aplicará la legislación de dicho país.
If you acquired the software in any other country, the laws of that country apply.
SpanishComo usted sabe, otro grupo puede aceptar las enmiendas que un grupo ha rechazado.
As you know, another group may accept the amendments that one group has rejected.
SpanishÉste es otro aspecto que debe ser expuesto convincentemente en el actual debate.
This is another point that needs to be made forcefully in the present debate.
SpanishSe dan dos situaciones básicas, que pueden variar de un Estado miembro a otro.
There are two basic scenarios, which may vary from one Member State to another.
SpanishHay otro motivo por el que la Comisión se siente muy satisfecha con este informe.
That is another reason why the Commission is extremely happy with this report.
Spanish¿Porqué se desarrolla Irlanda mejor que algún que otro gran país miembro?
Why is Ireland performing better than a great many of the larger Member States?
SpanishPor esto he votado a favor confiando en que se dé también este otro paso más.
I voted for the motion in the hope that this further step will be taken as well.
SpanishEste banco tendrá más independencia y poder que cualquier otro banco en el mundo.
The ECB will have greater independence and power than any other bank in the world.
SpanishDe la misma forma se puede realizar una referencia a una celda de otro documento.
In a corresponding way a reference can also be made to a cell of another document.
SpanishTodos los Estados miembros de la UE participan de un modo u otro en el proyecto.
All the Member States of the EU are now involved in projects in one way or another.