"parejo" English translation

ES

"parejo" in English

EN
volume_up
parejo {adj. m}

ES parejo
volume_up
{masculine}

1. "de baile", Colombia

parejo (also: compañero, compañera, socio, pareja)
La legislación europea garantiza a tu pareja y a los familiares a tu cargo que:
EU law guarantees for your partner or dependent relatives that they:
La legislación europea garantiza a tu pareja no registrada y a los familiares a tu cargo que:
EU law guarantees for your non-registered partner or dependent relatives that they:
La elección que cada uno haga de su pareja es una elección estrictamente personal.
One's choice of partner is a purely individual choice.

Context sentences for "parejo" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishMuy a menudo, el déficit democrático va parejo con el déficit social y humanitario.
To this end, we call on the Member States to ratify the Palermo Convention.
SpanishEsto debe ir parejo con el refuerzo del papel de Europol y de Eurojust.
This must go hand in hand with a strengthening of the roles of Europol and Eurojust.
SpanishEso es necesario también para un diálogo equilibrado y parejo entre esa parte de Asia y Europa.
This should be part of balanced dialogue between that part of Asia and Europe.
SpanishMuy a menudo, el déficit democrático va parejo con el déficit social y humanitario.
All too often, the democratic deficit goes hand in hand with the social and humanitarian deficit.
SpanishEl desconocimiento del bien común corre parejo con la persecución
Ignorance of the common good goes hand in hand with the exclusive and
Spanishlos viejos gritaban y reían al parejo de los jóvenes
the old folks were shouting and laughing just as loud as the youngsters
SpanishSe nos recuerda que el aumento de las rentas debería ir parejo con el crecimiento a medio plazo de la productividad.
We are reminded that the rise in incomes should keep pace with the medium-term growth in productivity.
Spanishun escritor al parejo de los mejores del mundo
a writer who is on a par with the world's best
Spanishllevo toda la mañana dándole duro y parejo
Spanishel nivel en la clase es muy parejo
SpanishHemos de trabajar por que el desarrollo económico vaya parejo con la protección del medio ambiente y la mejora del empleo.
We will work towards ensuring that economic growth goes hand -in hand with protection of the environment and improvements in employment.
Spanishtodos tenemos que jalar parejo
Spanishdarle duro y parejo al trabajo
Spanishal parejo
Spanishcórtamelo parejo
SpanishMe parece fundamental también que todo este proceso de pacificación vaya parejo con el proceso de reconstrucción económica y social.
It also seems to me to be essential that the whole process of pacification should go hand-in-hand with the process of economic and social reconstruction.
SpanishSin embargo, el rápido crecimiento del número de ciudadanos de la UE que compra en línea no va parejo con el crecimiento del número de quienes lo hacen al otro lado de las fronteras.
The rapid growth in the number of EU citizens buying online is not matched by the growth in the number of those who do so cross-border, however.
SpanishEsto es, considero más que discutible que la base jurídica invocada brinde cobertura suficiente a unas medidas caracterizadas, además, porque su voluntarismo corre parejo con su falta de concreción.
That is, I think it can certainly be disputed whether the legal basis chosen provides sufficient coverage for some typical measures, especially as it is optional as well as vague.