"peligros" English translation

ES

"peligros" in English

ES peligros
volume_up
{masculine plural}

peligros
Sin embargo, supone también peligros, peligros importantes, especialmente en tres áreas.
It also has dangers, however, in three areas in particular.
A este respecto hay que subrayar los peligros de las políticas de dinero barato.
The dangers of too-easy-money policies are to be underlined in this regard.
En el título original se había propuesto hablar de los peligros del fundamentalismo.
They proposed to speak on the dangers of fundamentalism under the original title.
peligros (also: riesgos)
• ¿Cambio climático en regiones de montaña – aumento de riesgos y peligros?
• Climate change in mountain regions - increasing risks and hazards?
Los peligros de mayor notoriedad para Albania incluyen sismologa, inundaciones e incendios.
The most relevant natural hazards for Albania include seismology, floods and fires.
Siempre es mejor invertir en ámbitos donde se puedan evitar los peligros para la salud.
It is always best to invest in areas where health hazards can be averted.

Context sentences for "peligros" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishTodos hemos señalado que la fase de adaptación provoca inseguridades y peligros.
We have all noted that the conversion phase will bring uncertainty and risks with it.
SpanishPor tanto, este es un terreno peligros, y es evidente que debemos tratar este asunto.
This is dangerous ground, therefore, and it is clear that we must pursue this topic.
SpanishLuego esperamos ampliarlo a otros peligros medioambientales y a las enfermedades relacionadas.
We then hope to extend this to other environmental threats and related diseases.
SpanishLanzar hoy el euro es lanzar el euro que entraña todos los peligros.
Launching the euro today means launching the euro complete with all its risks.
SpanishMientras más horas circulen los camioneros, mayores serán los peligros en carretera.
The more miles the trucks cover, the more dangerous the roads are.
SpanishLos peligros de desviación en la gestión de las intervenciones o de ineficacia son muy acentuados.
The risks of deviation in the management of measures or of inefficacy are very high.
SpanishSu informe se basa en hechos reales, en peligros reales y nos ofrece soluciones reales.
At that time my country was not a member of the European Union.
SpanishLa Unión debe actuar de modo óptimo para reducir al máximo estos peligros potenciales.
The Union must do everything possible to minimize these risks.
SpanishMe parece importante que con el etiquetado llamemos la atención sobre los peligros realmente graves.
I think it is important for the labelling to indicate really serious risks.
SpanishPero no se pueden indicar adicionalmente 20 peligros posibles o pensables.
But it cannot list another 20 potential or conceivable risks.
SpanishNadie quiere minimizar los peligros de la tecnología genética, yo tampoco.
No one wants to play down genetic engineering, including me.
SpanishNos ayudó en su momento a luchar contra peligros como el de la inflación.
It helped us at the time to fight perils such as inflation.
SpanishNo deberíamos confundir los riesgos con los peligros realmente presentes.
If you want to counter fear, you must combat ignorance.
SpanishCon el dinamismo, la anarquía, y los peligros propios de la economía globalizada.
It is dynamic and disorganised and the risks inherent in it are those inherent in the global economy as a whole.
SpanishSi analizamos los peligros del cadmio, veremos que debemos buscar alternativas.
Unfortunately, rewarding those lagging behind is exactly what the Christian Democrats and the Commission are doing.
SpanishDebemos estar libres de peligros, sí, pero, en este caso, sin ahogar la producción que ha de ser libre.
We must indeed be safe but we must not stifle production, in this case, which has to be free.
SpanishLos peligros del siglo XXI están en la combinación del desarrollo técnico y la competencia.
The threats of the twenty-first century reside in a combination of technical development and competition.
SpanishYa ven, la ética debe aplicarse a todos por igual, independientemente de los peligros y los intereses.
You see, morality must be applied towards everyone equally, regardless of risks and interests.
SpanishAdvierto de los peligros de establecer sistemas supranacionales.
I would warn against establishing the supranational systems.
SpanishNo obstante, resalta algunos ámbitos que requieren mejoras y advierte de los peligros potenciales.
It highlights certain areas where there is a need for improvement, and warns against potential risks.