"por lo tanto" English translation

ES

"por lo tanto" in English

ES por lo tanto
volume_up
{adverb}

Por lo tanto, es legítimo cuestionar la idoneidad del procedimiento.
It is, therefore, legitimate to question the appropriateness of the procedure.
Por lo tanto, tenemos una desventaja geográfica y estructural permanente.
Therefore we are at a permanent geographical and structural disadvantage.
Por lo tanto, creemos que no necesitamos estas enmiendas específicas.
We are, therefore, of the view that there is no need for these specific amendments.
Por lo tanto, el texto de esta resolución no concuerda con estos documentos.
Consequently, the text of this resolution is not in line with those documents.
Por lo tanto, estas ayudas no pueden limitarse únicamente a ayudas a la producción.
Consequently, aid should not be restricted solely to aid for production.
Por lo tanto, ésta es una cuestión que tendremos que examinar en algún momento.
Consequently, that is something we will have to discuss at some point.
por lo tanto (also: de ahí, por lo consiguiente)
volume_up
hence {adv.}
Por lo tanto, resulta obvio que la Unión Europea apoya a la oposición iraní.
Hence, it is obvious that the European Union supports the Iranian opposition.
La urgencia ha desaparecido, eso está muy claro y, por lo tanto, mi voto es "no".
Hence, my 'no' vote.
Por lo tanto, el objetivo último es la prevención, y por tanto la sostenibilidad.
Hence the ultimate aim is waste prevention, thus sustainability.
por lo tanto (also: así, de este modo, de ese modo)
Por lo tanto tiene la obligación legal de respetarlas, sin excepciones ni discriminaciones.
Thereby it has the legal obligation to respect them, without distinction or discrimination.
Por lo tanto, complementará el proceso de estabilización y asociación iniciado con los Balcanes Occidentales.
It will thereby complement the stabilisation and association process engaged with the Western Balkans.
Es para la sociedad en su conjunto y, por lo tanto, beneficia tanto a hombres como a mujeres y también a las familias.
It is for society as a whole, thereby benefiting both women and men, and also families.
por lo tanto (also: consiguientemente)
volume_up
accordingly {adv.} [idiom] (so, therefore)
Por lo tanto, es necesario modular, a nuestro juicio, estos plazos de entrega.
These deadlines for submission must therefore be staggered accordingly.
Por lo tanto, espero poder contar con su apoyo para aprobar la propuesta lo antes posible.
I accordingly look forward to your support for its adoption as soon as possible.
Por lo tanto, proponemos el restablecimiento de las cifras de la Comisión.
Accordingly, we propose restoration of the Commission's figures.
por lo tanto (also: por consiguiente)
volume_up
thus {adv.} (consequently)
Por lo tanto, deberemos estudiar métodos analíticos adecuados de control.
Thus, a need for appropriate analytical methods of control will have to be considered.
Por lo tanto, una de nuestras tareas será la continuación del proceso de ampliación.
One of our tasks will thus be the continuation of the enlargement process.
Por lo tanto, tenemos una inestabilidad de las redes energéticas que no es aceptable.
We thus have an instability in the energy networks that is not acceptable.

Similar translations for "por lo tanto" in English

por preposition
por
English
lo pronoun
English
tanto noun
tanto adjective
tanto adverb
tanto pronoun

Context sentences for "por lo tanto" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishPor lo tanto, ambas instituciones tienen que asegurar que lleguemos a un acuerdo.
Do we go for Article 26 of the IIA or do we go for Article 272 of the Treaty?’
SpanishPor lo tanto, no es necesario que use más de una tarjeta para dos monitores.
For more information on using your video card, go to the manufacturer's website.
SpanishPor lo tanto, puedo afirmar que no se trata de un informe meramente teórico.
Because of this visit I can say that the report is not at all purely theoretical.
SpanishPor lo tanto, desearía garantías de que no se olvidarán de ellos durante el debate.
I would like reassurance, then, that they will not be forgotten in the discussion.
SpanishEl Artículo 129 no es un base legal adecuada y por lo tanto ha de rechazarse.
Article 129 is not a suitable legal basis and it must be rejected on that account.
SpanishPor lo tanto, el mercado interior es una buena política social y ambiental.
Not every document the Commission produces should deal with each and every issue.
SpanishPor lo tanto, esos países tendrán un acceso ilimitado a los mercados de la UE.
These commitments must now be respected by all members of that organisation.
SpanishPor lo tanto, si decimos que es la primera vez que lo analizamos no es cierto.
So to say that this is the first time we have looked at this is quite wrong.
SpanishInternet Explorer ya admite los certificados EV, por lo tanto no debe hacer nada.
Internet Explorer already supports EV certificates, so you don't have to do anything.
SpanishPor lo tanto, proponemos que no haya ninguna exención a la aplicación de la Directiva.
Alternatives to the substances to be restricted are being developed by industry.
SpanishPor lo tanto, nuestro Grupo tomará una decisión sobre esta cuestión esta noche.
This issue, then, is one on which our group will be reaching a decision this evening.
SpanishPor lo tanto, no está claro cómo contribuirá el Fondo a la reducción de la pobreza.
As a result, it is not all clear how the fund will contribute to poverty reduction.
SpanishÉste es un compromiso concreto, y por lo tanto, esas acusaciones están fuera de lugar.
This is a concrete commitment and so these accusations are decidedly off-target.
SpanishPor lo tanto, si falleces, tu marido no tendrá derecho a este tipo de prestación.
As a result, your husband will not be entitled to any death grant when you pass away.
SpanishNuestro debate está, por lo tanto, también relacionado con la situación en Rusia.
That is why our discussions are also bound up with the situation in Russia.
SpanishNo podemos decir que no existen: subsisten, y, por lo tanto, han de afrontarse.
We cannot say that these problems do not exist: they do, and so they must be tackled.
SpanishEsta Agencia se ocupa de los problemas de Kosovo; por lo tanto, debe estar en Kosovo.
This agency will be dealing with problems in Kosovo, so it should be in Kosovo.
SpanishPor lo tanto, ésta ya sería una buena razón para votar en contra, pero no es la única.
So that in itself would be one good reason to vote against. But there are others.
SpanishPor lo tanto, una de nuestras tareas será la continuación del proceso de ampliación.
These will be the real challenges for the enlarged Union of 25 Member States.
SpanishPor lo tanto, la batalla de los molinos de viento es una batalla sin perdedores.
In other words, the fight for windmills is one where there are no losers.