"porvenir" English translation

ES

"porvenir" in English

ES porvenir
volume_up
{masculine}

porvenir (also: futuro, devenir, mañana)
volume_up
future {noun}
Su porvenir depende de ello, pero el porvenir de Europa también.
Their future depends upon it, but so too does the future of Europe.
Esto será un auténtico desafío para el porvenir de la competitividad europea.
This will be a real challenge for the future for European competitiveness.
Se ocupa del porvenir de un sector del futuro, concretamente el de las telecomunicaciones.
It concerns the future of a sector of the future, telecommunications.
porvenir

Synonyms (Spanish) for "porvenir":

porvenir

Context sentences for "porvenir" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishSe halla en juego el porvenir de la industria europea de textiles y de la confección.
I fear that we are once more in danger of pursuing what I think of as 'naive' free trade.
SpanishSe halla en juego el porvenir de la industria europea de textiles y de la confección.
I fear that we are once more in danger of pursuing what I think of as 'naive ' free trade.
SpanishEn ello va el porvenir de nuestra democracia, así como de nuestros derechos y de nuestras libertades.
It is not just our rights and our freedoms but our democracy which is at stake here.
SpanishConocemos las consecuencias que pueden acarrear en este sector de porvenir.
We know the consequences for this promising sector.
SpanishQuizá esto sea una siniestra premonición del porvenir.
That could well be the sinister cigar-shape of things to come.
SpanishRespaldamos la voluntad de las naciones que quieren una vida mejor, emancipación y un porvenir más favorable.
We sympathise with the will of nations who want a better life, empowerment and a better tomorrow.
Spanishel porvenir de la familia humana? ¿Quién es Jesucristo para los hombres y las mujeres de hoy?.
family? Who is Jesus Christ for the men and women of today? The answers to these
SpanishEs infrecuente que sobre una cuestión importante que compromete el porvenir de nuestro país y de Europa, se nos pida nuestra opinión.
There has been a great democratic discussion for the European constitutional treaty at every level.
SpanishA este respecto, también necesitaremos abordar la cuestión de qué porvenir podemos ofrecer a países como Ucrania.
In this connection, we will also need to address the question as to what prospects we can offer countries such as the Ukraine.
Spanishdarle a algn la base para un buen porvenir
SpanishCreo que hay tres ejes de porvenir: primeramente, desarrollar la pesca artesanal y distinguirla de la pesca industrial.
I think there are three avenues for the futures: firstly to develop small-scale fisheries and distinguish them from industrial fisheries.
SpanishMerece un porvenir más radiante.
Spanishahora tiene el porvenir asegurado
SpanishLamentablemente, el porvenir de esos contribuyentes comunes, sus deudas e hipotecas no figuran en el plan de rescate del gobierno estadounidense.
Unfortunately, the fates of these ordinary taxpayers, their debts and mortgages do not feature in the US Government's rescue plan.
Spanishde gran porvenir
SpanishEste enfoque podría haber puesto en peligro el porvenir económico de los países implicados y de toda Europa.
Taking that approach could have jeopardised the economic prospects not just of the countries concerned but of the whole of Europe too, for we are bound together by the single currency.
SpanishDe este modo se propone por supuesto la Unión Europea crear igualmente las condiciones para una más fácil integración en el porvenir de estos países a la Unión.
In this way the European Union naturally intends to create the conditions for a smoother integration of these countries into the European Union.