"predominante" English translation

ES

"predominante" in English

EN

"predominant" in Spanish

ES predominante
volume_up
{adjective masculine/feminine}

predominante (also: dominante, preponderante)
En todo esto existe una predominante y aplastante mayoría en esta Asamblea.
There is a predominant and overwhelming majority in this House.
El riesgo predominante para el crecimiento son los elevados precios de la energía.
The predominant risk to growth is the high energy prices.
Se ha levantado contra el turismo sexual tan predominante en Filipinas.
He has railed against the sex tourism so predominant in the Philippines.

Synonyms (English) for "predominant":

predominant

Context sentences for "predominante" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishPor otra parte, el informe parece tratar de forma predominante el tema de la solidaridad.
Moreover, the report appears to deal predominantly with the subject of solidarity.
SpanishEspero que ésta no sea la actitud predominante de la mayoría de los Jefes de Gobierno.
I hope that this attitude will not prevail among the majority of the Heads of Government.
SpanishAl menos me he referido al procedimiento predominante en la Mesa.
In any case, I refer to the procedure which has been in force in the Bureau.
SpanishEl elemento transfronterizo no debe constituir un criterio predominante.
The cross-border consideration must not be an overriding criterion.
SpanishProbablemente el tema predominante en julio será la ampliación.
Discussions on the issue of enlargement are likely to dominate in July.
SpanishSe trata del primer mercado para el coñac, con una parte predominante de las ventas de calidad superior.
It is the main sector in the Cognac region and accounts for a major share of top quality sales.
Spanishen los últimos tiempos, su papel predominante se ha visto menguado
the importance of his role has been diminished of late
SpanishPorque nuestras ideas y actitudes no son "políticamente correctas" o se desvían de la línea predominante.
Because our ideas and attitudes are not 'politically correct' or deviate from the prevailing line.
SpanishLa crisis financiera, tema predominante en el Consejo Europeo.
The financial crisis dominates the European Council.
SpanishLa aspiración predominante en cada momento ha dictado las condiciones en que había de desarrollarse la cooperación en la región.
Aspirations to power have dictated the conditions for cooperation in the region.
SpanishNo se trata de alcanzar la unanimidad, sino de concretar la tendencia predominante, la mayoría predominante que se perfile.
What emerges is not unanimity, but the overwhelming tendency, the overwhelming majority.
SpanishEstamos por supuesto encantados de que Turquía continúe viendo la integración europea como un objetivo predominante.
We are, of course, pleased that Turkey continues to have European integration as an overarching objective.
SpanishSu volumen de tráfico de mercancías por carretera ha aumentado, lo que no encaja en la política predominante sobre el clima.
Its volume of road freight traffic has increased - which hardly fits in with prevailing climate policy.
SpanishSin embargo, no nos parece que éste sea el sentido predominante en las propuestas aprobadas ayer en la Comisión de Presupuestos.
This does not however seem to be the meaning behind the proposals approved yesterday by the Committee on Budgets.
SpanishLa Unión Europea debe desempeñar un papel predominante en la próxima conferencia, que se celebrará en Ginebra el 17 de abril de 2007.
The European Union must play a leading role in the forthcoming conference to be held in Geneva on 17 April 2007.
SpanishQuien haya ido a África, por ejemplo, ha visto la parte predominante que están adoptando las mujeres en el proceso de desarrollo.
Anyone who has been to Africa, for example, will have seen the major role played by women in the development process.
SpanishEl mensaje predominante es inequívoco.
SpanishComparto enteramente el parecer del Parlamento sobre la importancia de que la UE siga desempeñando un papel predominante en este terreno.
I agree entirely with Parliament that it is important that the EU continues to play a leading role in this field.
SpanishLa opinión predominante es que ya era hora.
SpanishPero es un punto de vista extremadamente reduccionista, pues en este campo la preocupación por la seguridad es y debe seguir siendo predominante.
The noise of these sonars kills whales and other species of marine life because it disturbs their orientation systems.