"procedente" English translation

ES

"procedente" in English

ES procedente
volume_up
{adjective masculine/feminine}

La verdad es que no me parece procedente en el Parlamento Europeo.
I do not actually believe that this is appropriate in the European Parliament.
Por esta razón es procedente que aquí haya un régimen transitorio.
The words 'transitional arrangement ' are therefore appropriate in this context.
Por esta razón es procedente que aquí haya un régimen transitorio.
The words 'transitional arrangement' are therefore appropriate in this context.
procedente
el tren procedente de Madrid efectuará su entrada por la vía dos
the train from Madrid will be arriving on track two
Los pasajeros procedentes del sudeste asiático pueden pasar como si nada.
Passengers arriving from South-East Asia are allowed to just pass straight through.
flight 1702 arriving from Athens

Synonyms (Spanish) for "procedente":

procedente

Context sentences for "procedente" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishInformaré sobre esto, en modo procedente, al Consejo de Asuntos Generales.
I will be reporting in that sense, in due course, to the General Affairs Council.
SpanishUna procedente del Grupo PPE- DE y dos del Grupo GUE/ NGL, ninguna de las cuales apoyo.
One by the PPE-DE Group and two by the GUE/ NGL Group, none of which I support.
SpanishUna procedente del Grupo PPE- DE y dos del Grupo GUE/NGL, ninguna de las cuales apoyo.
One by the PPE-DE Group and two by the GUE/NGL Group, none of which I support.
SpanishPrimero, porque no es procedente en el contexto en que ha sido presentada.
Firstly, because it does not proceed in the context in which it was presented.
Spanish¿Cuándo fue la última vez que publicaron una buena noticia procedente de dicha comisión?
When did they past publish any of the good news that comes from that committee?
Spanish¿Qué piensa hacer el Consejo con el documento procedente de la convención?
If that text originates from that convention, how will the Council then relate to it?
SpanishY ahora escuchamos una nueva amenaza de problemas procedente del Reino Unido.
We are, of course, hearing that there is a new threat of trouble from the United Kingdom.
SpanishCada vez más dependemos del gas procedente de Rusia y del petróleo de Oriente Medio.
We are becoming more and more dependent on gas from Russia and oil from the Middle East.
SpanishTambién ha aumentado la competencia en el mercado procedente de otros países.
There is also increased competition in the market from other countries.
SpanishEsta mañana ya se ha hablado de la inmigración ilegal procedente de África.
Illegal immigration from Africa has already been mentioned this morning.
Spanishautos, griego = procedente del propio cuerpo, no traído desde fuera.
Autos, Greek = developed by the body itself, not brought in from the outside.
SpanishAl mismo tiempo, tenemos un saldo de 9.210 millones de ecus, procedente del año pasado.
At the same time we have a balance of ECU 9.21 billion left over from the previous year.
SpanishTambién es posible insertar una tabla procedente de otro documento a través del portapapeles.
You can also insert a table from a different document via the temporary file.
SpanishEs una ventaja competitiva indispensable frente a las importaciones procedente de Asia.
It is an essential competitive advantage faced with imports from Asia.
SpanishContiene información procedente tanto de Microsoft como de otros usuarios de Windows.
It contains information from both Microsoft and other Windows users.
SpanishSin embargo, la ayuda procedente de los fondos estructurales resulta insuficiente.
However, support from the structural funds alone is insufficient.
SpanishLa política debe prestarse a la puesta en práctica, y así la simplificación resulta procedente.
Policy must lend itself to implementation, and so simplification is in order.
SpanishContribuciones de los Estados miembros al recurso propio procedente del IVA (SEC-95)
Determination of Member States' payments to VAT-based own resource
SpanishNo me parece procedente entrar ahora a examinar en detalle cómo puede tener lugar ese control.
Now is not the time to examine in detail how that control might be effected.
SpanishLa Comisión acaba de formular su primera propuesta de concesión de ayuda procedente de este Fondo.
The Commission has now made the first proposal for granting aid from this Fund.