"producción" English translation

ES

"producción" in English

ES producción
volume_up
{feminine}

producción (also: confección, elaboración)
Las unidades de producción están procurando a toda costa reducir los costes de producción.
Production units are in any case trying to reduce production costs.
La producción ecológica es un sector de la producción agrícola.
Organic production is one sector of agricultural production.
Además, la producción presenta un alto grado de concentración geográfica.
Furthermore, production is highly concentrated in certain geographical areas.
producción (also: salida, rendimiento, capacidad, efecto útil)
volume_up
output {noun}
agrícolas se incrementan de tal manera que la producción aumenta,
improving to such an extent that output is increasing, sometimes very steeply,
En torno al 30 % de la producción económica de las mujeres ni siquiera se contabiliza.
Around 30% of women’s economic output is not even accounted for.
En la actualidad se reconoce como alimento orgánico apenas un 1 % de nuestra producción agrícola.
Currently only about 1 % of our farm output is recognised as organic.
producción (also: productos)
También ayudará a facilitar subvenciones para la producción de productos ecológicos.
This will also help facilitate subsidies for the production of green products.
Es fundamental la información sobre productos y métodos de producción.
Information about products and production methods is crucial.
¿Qué opine la Comisión de la utilización de estos subproductos para la producción de energía?
What is the Commission's view on the use of these by-products for energy production?
producción (also: rendimiento)
La marca de conformidad CE para producción en serie ofrece garantía suficiente de que los productos son conformes a las normas europeas.
The CE mark of conformity for batch production provides a sufficient guarantee that products conform to European standards.
Gracias a la armonización y la marca CE para la producción en serie se producirá una simplificación y se reducirán costes, en particular para las pequeñas empresas.
Through harmonisation and the CE mark for batch production there will be simplification and reduced costs particularly for small firms.
producción (also: elaboración)
volume_up
manufacture {noun} (of foodstuffs)
Este objetivo presupone una reducción de la producción y venta de armas.
This presupposes a scaling-down of both the manufacture and sale of arms.
Esto presupone que disminuya la producción y venta de armamento.
This presupposes a scaling-down of both the manufacture and sale of arms.
Debe desaparecer todo lo relacionado con la producción y uso del cianuro.
There must be no more manufacture or use of cyanide.
producción
volume_up
presentation {noun} (show, production)
Producción sostenible de electricidad a partir de combustibles fósiles (breve presentación)
Supporting early demonstration of sustainable power generation from fossil fuels (short presentation)
Responsabilidad social de las empresas de subcontratación en las cadenas de producción (breve presentación)
Social Responsibility of subcontracting undertakings in production chains (short presentation)
Una parte de esta ayuda se reservará obligatoriamente a la ayuda a la producción agrícola local.
The draft regulation envisages the presentation of one programme for each outermost region in the Member States concerned.
producción
volume_up
throughput {noun} (production)

Synonyms (Spanish) for "producción":

producción

Context sentences for "producción" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishCada banco central nacional puede decidir cuándo, dónde y cuánta será la producción.
Every national central bank may decide when, where and how much will be produced.
SpanishEl régimen de producción de azúcar de remolacha es un régimen de autofinanciación.
The system for producing sugar from sugar beet is a self-financing system.
SpanishLa humanidad necesita explorar a fondo esta posibilidad de producción de energía.
Another priority for Poland could be energy contained in municipal waste.
SpanishFeliz año, señora Comisaria, a pesar de las malas noticias sobre la producción láctea.
Happy New Year to the Commissioner, although the news is not good on dairying.
SpanishEs necesario actuar en el inicio de la cadena de producción, donde ocurre todo esto.
Work needs to be done at the start of the product chain where this happens.
SpanishDeberíamos ayudar a los países ACP a desarrollar una producción sostenible.
Austria and Finland promised to complete the reform by the end of the year.
SpanishProducción sostenible de electricidad a partir de combustibles fósiles (
Supporting early demonstration of sustainable power generation from fossil fuels (
SpanishAdemás, deben cesar rápidamente las ayudas a la producción vinícola y de tabaco.
Furthermore, subsidies to wine and tobacco growing must be phased out as soon as possible.
SpanishEl método estadounidense de producción de carne de pollo no cumple tales normas.
The American way of producing chickens does not meet these standards.
SpanishLos Estados miembros deberían dar preferencia a la fruta de temporada y de producción local.
The Member States should give preference to locally produced and seasonal fruit.
SpanishHabla, y es fundamental, de la sencillez de producción de estas drogas.
He speaks, and this is important, of the simplicity of producing these drugs.
SpanishLos centros de producción de la energía, claro está, y, por ende, las centrales nucleares.
They would be the power stations, of course, and therefore nuclear power stations.
Spanish¿Tratará usted el asunto de la delicada producción energética en las regiones árticas?
Are you going to broach the sensitive subject of new energy extraction in Arctic areas?
SpanishSon ellos los que provocan la producción y los daños a los menores.
They are responsible for its being produced and for the harm it causes children.
SpanishSería erróneo exigir de los colegas de la producción que actúen con un mayor riesgo.
It would be wrong to demand that producers should take greater risks.
SpanishLas ayudas basadas únicamente en la producción sólo conllevan problemas.
The common agricultural policy must for that reason alone undergo far-reaching changes.
SpanishDespués de todo, muchos países dependen exclusivamente de su producción agrícola.
After all, many countries depend on one agricultural product only.
SpanishEl coste de producción de una mina es de 3 dólares, localizarla y desactivarla cuesta 1.000.
To produce a landmine costs 3 dollars. To find and destroy it costs $ 1, 000.
SpanishJuntos, representan más de la mitad de toda la producción mundial.
Together, they produce more than half of what is produced throughout the world.
SpanishNo obstante, me reafirmo en que soy contrario a las ayudas a la producción de aceite.
I would like to state, however, that I am against subsidies for olive oil growing as such.