"protegida" English translation

ES

"protegida" in English

ES protegida
volume_up
{feminine}

1. general

protegida
protegida (also: protegido, patrocinado)
Incluso la Comisión tiene que preguntarse por qué le faltó valor para defender a su protegida de los ataques de los demagogos.
Even the Commission has to ask itself why it lacked the courage to defend its protégé against the attacks by demagogues.
protegida

2. "amante", euphemistic

protegida
volume_up
fancy woman {noun} [oldfsh.]
protegida (also: dueña, amante, concubina, moza)

Context sentences for "protegida" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Spanishde Dios, puede ser acogida y protegida de manera adecuada contra los múltiples
gift of God - can be properly welcomed and protected against the many attacks to
SpanishEn Suecia, la libertad de expresión está protegida por la Constitución desde 1766.
In Sweden, freedom of expression has been protected by the constitution since 1766.
SpanishNecesitamos una zona humanitaria protegida, dotada de fuerzas de interposición.
We need a protected humanitarian area, complete with intervention forces.
Spanishpor ejemplo, a una luz exterior, mejor protegida estará contra el vandalismo.
camera — for example, an outdoor light — the better the protection against vandalism.
SpanishLa democracia debe ser protegida por instituciones en las que confíen todas las partes.
It must be safeguarded by institutions in which all parties place their trust.
SpanishEl comando no se ve si la hoja se ha abierto protegida contra escritura.
The command is not visible if the sheet has been opened with write protection on.
SpanishEl comando no se verá si la hoja se ha abierto protegida contra escritura.
The command is not visible if the sheet was opened with write protection on.
SpanishDebe ser protegida y fortalecida.
The family, too, is a youth policy, and must be protected and reinforced.
SpanishPuede que esté protegida por la inmunidad, pero las leyes son válidas para todos.
They may be protected by immunity, but the laws apply just the same.
SpanishSerá respetada y protegida". Y habla de la dignidad de todo ser humano.
It must be protected and respected’, and talks about the dignity of all human beings.
SpanishEl problema reside en un tramo de 16 km que atraviesa la Zona Protegida de České Středohoří.
The problem is a 16 km section running through the České Středohoří Protected Area.
Spanishpuede ser acogida y protegida de manera adecuada contra los múltiples
gift of God—can be properly welcomed and protected against the many attacks
SpanishLos jubilados necesitan una jubilación suficiente, estable, protegida.
Pension funds and the stock exchange will never be able to guarantee that.
SpanishLa información sobre la naturaleza del virus está protegida, se mantiene en secreto.
Information on the nature of the virus is protected, is kept secret.
SpanishSu seguridad y salud no está protegida porque son empresarios autónomos.
Their health and safety is not protected because they are self-employed.
SpanishLa diversidad cultural no solo debe ser protegida: también debe apoyarse y promoverse.
Cultural diversity must not just be safeguarded: it must be furthered and promoted as well.
SpanishNadie quiere ser declarado zona protegida, porque no hay una política paralela de apoyo.
Nowhere wants to be declared a protected area, because there is no parallel support policy.
SpanishTodo individuo tiene una sola vida y esa vida merece ser protegida.
Every individual has but one life and that life deserves to be protected.
SpanishDe hecho, desde ahora, la humanidad está protegida frente a ejercicios abusivos de la soberanía.
Indeed, from now on, humanity is protected against any abusive exercise of sovereignty.
SpanishCreo incluso que la integridad territorial de un Estado como Guinea debe ser protegida.
I am even of the opinion that the territorial integrity of a state like Guinea must be protected.