"punta" English translation

ES

"punta" in English

ES punta
volume_up
{masculine}

1. sports

punta (also: delantero)
punta (also: delantero, ariete, chuteador)

Context sentences for "punta" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishDespués de todo, el Parlamento Europeo debería utilizar tecnologías de punta.
After all, the European Parliament should be at the leading edge of technology.
SpanishLa conferencia se celebrará en Punta del Este, en Uruguay, entre el 15 y el 20 de noviembre de 2010.
The conference will be held in Punta del Este in Uruguay on 15-20 November 2010.
SpanishNos oponemos, por otra parte, a un "ejército punta" para la UE, al igual que rechazamos la OTAN.
Furthermore we are opposed to a 'high-tech' army for the EU, just as we reject NATO.
SpanishNos oponemos, por otra parte, a un " ejército punta " para la UE, al igual que rechazamos la OTAN.
Furthermore we are opposed to a 'high-tech ' army for the EU, just as we reject NATO.
SpanishEn SCUBAPRO, nos enorgullecemos de desplegar la tecnología punta sin mermar la capacidad de utilización.
Even the most skilled divers rely on their equipment in an underwater excursion.
SpanishEsta es la causa de una velocidad media muy baja en las horas punta.
It is also the reason for the snail's pace at which traffic normally moves in the rush hour.
SpanishComo tal, se utiliza para construir la punta de los proyectiles para incrementar su poder de penetración.
As such, it is used to make tips to shells to increase their penetrating capacity.
SpanishConsidero que el aumento de las tasas por la conducción en horas punta es otra característica positiva.
I think the increased charges for driving at peak hours are another positive feature.
SpanishEn estas circunstancias, lo que estamos haciendo es forjar la democracia a punta de pistola.
We are building, in these circumstances, democracy at gunpoint.
SpanishHemos conseguido reforzar la base de la pirámide, sin cortarle la punta.
We have been able to support the majority at the bottom of the hierarchy, as well as those at the top.
SpanishNo dudo que el señor Comisario, que está con nosotros esta tarde, será la punta de lanza de esta medida.
I have no doubt that the Commissioner, who is with us this evening, will spearhead this.
SpanishSe trata de productos de tecnología punta, y éste es el aspecto en el que debemos hacer hincapié los europeos.
They are high-tech products, and that is what we Europeans have to face up to.
SpanishLas palabras clave para las empresas europeas deben ser la investigación y el desarrollo de tecnologías punta.
The key words for European businesses must be cutting-edge research and development.
SpanishPero, señor Santer, no volvamos de nuevo a comenzar por Punta del Este.
But, Mr Santer, let us not go back to Punta del Este.
SpanishDebemos hacer que estas tecnologías de punta europea resulten comercialmente viables y asequibles.
We must make these European high technologies commercially viable and we must make them affordable.
SpanishAhora bien, puede usted imaginarse qué sucede en la hora punta.
Well, you can imagine what it gets like in the rush hour.
SpanishLos avances en el ámbito del desarrollo no tienen por qué requerir grandes inversiones en tecnología punta.
There can also be progress in development without massive investment in the latest technology.
SpanishPero también deberían autorizarse como diferenciación tarifas extras por horarios punta o nocturnos.
It is also planned to allow differentiation in the form of additional charges at peak times or at night.
Spanishvamos a tener problemas a punta pala si se entera el jefe
we'll have trouble in spades if this gets back to the boss
SpanishDe nuevo destaca la importancia de la tecnología punta para el mercado que constituye Europa.
The importance of state-of-the-art technology for Europe as a location for industry is underlined time and again.