"ramo" English translation

ES

"ramo" in English

ES ramo
volume_up
{masculine}

1. general

ramo (also: aroma, cumplido, buque, ramillete)
Presidente Hänsch un ramo de flores.)
(Mrs Roth presented Mr Hänsch with a bouquet)
Es como si estuviera recibiendo un ramo de flores.
She must feel as if she is receiving a bouquet of flowers.
Pero antes quiero agradecer el ramo adicional de peculiaridades culturales de Europa que me ha hecho llegar el Sr.
I also thank Mr Mulder for presenting me here with another bouquet of cultural products of Europe.
ramo (also: manojo, pelotón, cabeza, coleta)
volume_up
bunch {noun}
no le mandamos ni un ramo de flores y quedamos muy malparados
we didn't even send him a bunch of flowers and it looked very bad
entró con un ramo de flores en la mano
he came in clutching a bunch of flowers
ramo (also: limbo)
volume_up
limb {noun}
ramo
volume_up
truss {noun} (of flowers)

2. "área, sección"

ramo (also: espacio, barriada, ámbito, bomba)
volume_up
area {noun} [idiom]
Sin embargo, la cultura se está desarrollando intensamente como ramo de la vida económica.
However, culture as a means of livelihood is an area which is rapidly growing in importance.
En este ramo tenemos que lograr que se ofrezcan productos que los quieran también comprar los consumidores.
We simply have to ensure that the products available in this area are those which the consumer wishes to purchase.
Por tal motivo precisamos normas internacionales en este terreno, a menos que el ramo comience a ejercer mecanismos de autorregulación.
So we need international rules in this area, unless the sector begins to practice self-regulation.

3. "rama"

ramo (also: rama, sucursal, brazo, gancho)
volume_up
branch {noun}
En primera instancia, esto debería llevarse a cabo por la vía de las organizaciones existentes en el ramo en cuestión.
This should take place primarily via existing branch organisations.
Las enmiendas nº 28-30, 33, 36, 37 y 38 se refieren a las asociaciones del ramo, a los frutos de cáscara y a las devoluciones.
Amendments Nos 28 to 30, 33, 36, 37 and 38 concern inter-branch organisations, nuts and withdrawal.
También es pensable que los interlocutores sociales lleguen a los correspondientes acuerdos a nivel de ramo y de consorcios.
Analogous agreements between both sides of industry might also be considered at the branch or company level.

4. Chile

ramo
volume_up
subject {noun} (discipline)
Miguélez Ramos, por otra parte, debía pedirme la palabra para referirse al acuerdo de pesca con Marruecos.
In fact, Mrs Miguélez Ramos should have asked my permission to speak on the subject of the fisheries agreement with Morocco.
La Sra. Miguélez Ramos, por otra parte, debía pedirme la palabra para referirse al acuerdo de pesca con Marruecos.
In fact, Mrs Miguélez Ramos should have asked my permission to speak on the subject of the fisheries agreement with Morocco.
Señor Presidente, agradezco a la Sra. Miguélez Ramos la precisión que ha empleado para airear esta cuestión y por la utilidad de su informe.
Mr President, I should like to thank Mrs Miguélez Ramos for the thorough airing she gave to this subject and for the usefulness of her report.

Context sentences for "ramo" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishYa no hablamos sólo de empresas del ramo industrial, lo cual es positivo.
We are no longer just speaking about industrial companies, which is good.
SpanishEl informe recomienda la incorporación al ramo forestal de la industria de la turba de pantano.
The report recommends that the peat industry should be included in this cluster.
Spanish¿Es una actividad económica si una empresa trabaja en un ramo con ánimo de lucro?
Is an economic activity to be affirmed when an enterprise works in a particular line of business for profit?
SpanishEl ramo del transporte es como ningún otro un ramo auténticamente europeo.
The occupation of road haulier is already second to none in terms of being a truly European occupation.
SpanishUna prohibición de este tipo no debe repercutir negativamente sobre el ramo de los cosméticos.
Such a ban does not have to be to the disadvantage of the cosmetics industry.
SpanishEste ramo tiene una cifra de negocios anuales de 600.000 millones de euros y da trabajo a 10 millones de personas.
This sector has an annual turnover of EUR 600 billion and employs 10 million people.
SpanishNo por ello deben el Consejo o el Parlamento privarla de los instrumentos más recientes de su ramo.
This should not incite either Council or Parliament to deprive them of the latest tools of their trade.
SpanishPara concluir, quiero reiterar la importancia fundamental del ramo textil en la industria europea.
To conclude, I simply wish to restate the fundamental importance of the textile chain in European industry.
SpanishRepito mi agradecimiento por su amplio trabajo que mejorará la protección de los trabajadores del ramo.
I repeat my appreciation of your extensive work and it will improve the protection of workers in this field.
SpanishPero en los últimos años han cambiado mucho las condiciones marco centrales para el ramo del transporte.
However, in recent years, central, basic conditions in the transport industry have undergone major changes.
Spanishla compañía tiene planes de introducirse en el ramo hotelero
the company plans to move into the hotel business
SpanishSe trata de una cuestión de carácter nacional, o de un tema del que debe ocuparse una organización internacional de este ramo en concreto.
It is a national question, or a question for an international organization.
SpanishLa propuesta goza del favor de las organizaciones europeas de actores y de otros representantes del ramo.
The proposal has strong support, both from the actorsʼ European unions as well as other representatives of the industry.
SpanishLa UE debe prestar apoyo a este ramo como sector de producción, tanto a escala nacional como de la Comunidad en su conjunto.
The EU must support this sector as an industry, both at national level and across the Community as a whole.
SpanishLa propuesta goza del favor de las organizaciones europeas de actores y de otros representantes del ramo.
The proposal has strong support, both from the actorsʼ European unions as well as other representatives of the industry.
SpanishEl ramo forestal europeo triunfará incluso en marcos de competencia muy concurrida, siempre que las reglas sean iguales para todos.
The European forestry cluster will succeed amid fierce competition if the rules are the same for all.
SpanishTambién pensamos que el límite de mil millones es bajo, no se corresponde con las sumas reales del ramo y de la facturación.
We also think that the one billion limit is too low and bears no relation to the actual size of the sector or its turnover.
SpanishUna prohibición es una prohibición, y las únicas excepciones son, en lo que a mi respecta, un ramo de flores y un café.
What is banned is banned, and the only possible exceptions, as far as I am concerned, are bunches of flowers and cups of coffee.
SpanishEl modelo de la VW de la semana de cuatro días no es de validez general, ni para el ramo del automóvil ni para otros sectores.
The Volkswagen model of a four-day week is not universally valid, neither in the automobile industry nor in other sectors.
Spanishes la mejor diseñadora del ramo
she's the best designer in the business