"reforestación" English translation

ES

"reforestación" in English

ES reforestación
volume_up
{feminine}

Bosques Los Programas de Reforestación de China: ¿Gran éxito o sólo una ilusión?
Forests China's Reforestation Programs:Big Success or Just an Illusion?
Por otra parte, la reforestación aumenta, especialmente en China.
On the other hand, reforestation is going up, especially in China.
Los Programas de Reforestación de China: ¿Gran éxito o sólo una ilusión?
China's Reforestation Programs:Big Success or Just an Illusion?
reforestación
reforestación
volume_up
beating-up {noun} [Brit.] (reforestation)
reforestación (also: repoblación forestal)
volume_up
reafforestation {noun} [Brit.]
Asunto: Financiación de asociaciones y organizaciones no gubernamentales para la inmediata reforestación en Grecia
Subject: Funding of non-governmental organisations and bodies for immediate reafforestation in Greece
¿Podría informar la Comisión sobre el ritmo de las reforestaciones en Grecia y en los restantes países de la Unión?
What is the rate of reafforestation in Greece and the other Member States of the Union?
Según el apartado 3 del artículo 3, se podrían tener en cuenta las medidas de forestación y reforestación para no reducir nuestra cuota de emisiones.
Article 3(3) suggests that afforestation and reafforestation measures could be taken into account in order not to reduce our quota of emissions.

Context sentences for "reforestación" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishLa zona de reforestación es del tamaño de Inglaterra y Escocia.
The area under afforestation is the size of England and Scotland.
SpanishEs sabido que a nivel de la UE, exceptuando Grecia, la reforestación supera a las talas.
We all know that throughout the EU, with the exception of Greece, forest expansion is greater than depletion.
SpanishLa atención principal debe dirigirse no a la reforestación en si sino al cuidado de las superficies forestales.
Our guiding principle should continue to be, not afforestation, but the preservation of wooded areas.
SpanishPor ello respaldo el informe y espero que la Comisión responda con una pronta evaluación del plan de la UE para ayudar a la reforestación.
That is why I back the report and hope that the Commission will respond with an early evaluation of the EU scheme to aid afforestation.
SpanishEs interesante ver el interés geográfico y reconocer la diversidad que la ampliación ha aportado a la idea de la reforestación de la Unión.
It is interesting to see the geographic interest and to recognize the diversity that enlargement has brought to thinking on afforestation in the Union.
SpanishSí, convengo en que la mitigación del cambio climático y las medidas de adaptación, incluida la reforestación, deben contribuir a la conservación de la diversidad biológica.
Yes, I agree that climate change mitigation and adaptation measures, including deforestation, must support biodiversity.
SpanishPrimera: la superficie media anual de reforestación en Grecia es para el período comprendido entre 1994 y 1999 de 2750 hectáreas.
To turn to your other questions, first: the average area reafforested annually in Greece in the period 1994 to 1999 totals 2 750 hectares.
SpanishLa reforestación hace aumentar la capacidad de absorción de CO2, pero sus efectos son anulados en parte por el aumento de las emisiones de metano.
When more forests are planted, CO2 absorption capacity is increased, but some of the CO2 absorption is thus cancelled out by an increase in methane emissions.
SpanishMediante estas ayudas se contribuye, por una parte, a cubrir los costes de la reforestación y el mantenimiento inicial y, por la otra, a mejorar el estado de los bosques.
Aid is paid to compensate for the costs of afforestation and the initial maintenance of saplings, and for the improvement of woodlands on farms.
SpanishTodavía no sabemos, como es lógico, si este programa de reforestación tendrá éxito, pero deberíamos desear lo mejor al Gobierno congoleño en esta tarea.
Of course, we still do not know if this afforestation programme will be successful, but we should certainly wish the government of Congo all the best in its endeavours.
SpanishEn cuanto a las medidas de reparación, se debe aumentar la coordinación y el control, sobre todo en lo que respecta a la reforestación de las áreas afectadas por los incendios.
With regard to restorative measures, coordination and monitoring must be stepped up, particularly in terms of reforesting the areas affected by the fires.
SpanishLa política europea que intenta ayudarnos en el desarrollo de nuestra reforestación no es en absoluto tan popular en Irlanda, y sin embargo, creo que es acertada a largo plazo.
The European policy which seeks to assist us with the development of our afforestation is not all that popular in Ireland and yet I believe it is wise in the long run.
SpanishAl mismo tiempo, el Gobierno de la República del Congo ha expresado su preocupación por el futuro de sus zonas forestales y tiene previsto realizar una gran campaña de reforestación.
At the same time, the government of the Republic of Congo is expressing concern about the future of its forest areas and is planning a huge afforestation campaign.
SpanishDesearía centrarme de manera más detallada en los apartados 13 y 14, en los que se trata sobre las ayudas medioambientales a la agricultura, las pensiones anticipadas y la reforestación.
I should like to look more closely at points 13 and 14. These tackle the questions of environmental support for agriculture, early retirement and afforestation.
SpanishSegún la letra 2 del apartado 2 del artículo 2 del Reglamento sobre Reforestación estas ayudas están reservadas a los agricultores y otras personas físicas o jurídicas de derecho privado.
According to Article 2, paragraph 2, letter b of the Regulation on Forestry, these grants are reserved for farmers and other natural or legal persons under private law.