"respecto" English translation

ES

"respecto" in English

EN

ES respecto
volume_up
{masculine}

respecto (also: conexión, familiar)
Esto se hizo primero con respecto a Europa oriental y después a los países en desarrollo.
It first happened in relation to eastern Europe and then in relation to developing countries.
Por supuesto, se ha llegado a un compromiso respecto a la propuesta original.
Of course, there has been a compromise in relation to the initial proposal.
No obstante, todavía hay algunas dudas con respecto a todas estas propuestas.
However, there are still some doubts in relation to all these proposals.
respecto (also: estimación, respeto, estima, miramiento)
A este respecto, las siguientes exigencias son particularmente importantes.
In this respect the following demands are particularly important.
A este respecto, la reacción natural del Parlamento es rechazar estas propuestas.
In that respect, it is a natural reaction for Parliament to reject these proposals.
Por tanto, a este respecto, es esencial disponer de un presupuesto consecuente.
In this respect, it is therefore essential to have an appropriate budget available.

Context sentences for "respecto" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishPor otra parte, ambos Estados han aceptado reanudar la negociación al respecto.
Moreover, the two Member States have agreed to resume discussions on the matter.
SpanishSin embargo, espero que la Unión Europea adopte más iniciativas a este respecto.
However, I hope that the European Union will show more initiative in this regard.
SpanishCon respecto al acceso al crédito, se ha hecho mucho, pero se puede hacer más.
With regard to access to credit, a great deal has been done, but we can do more.
Spanishincide directamente en el meollo del problema: hoy, en una Europa nueva respecto
goes directly to the heart of the problem: today in a Europe which is new with
SpanishA este respecto, el marco institucional federal parece especialmente adecuado.
In this regard, the federal institutional framework seems particularly suitable.
Spanish¿Dónde se posiciona en el debate con respecto al porcentaje de reducción de CO2?
Where do you come down in the argument concerning the percentage of CO2 reduction?
Spanish¿Existe alguna propuesta de la Presidencia eslovena con respecto a estos asuntos?
Are there any proposals coming from the Slovenian Presidency with regard to that?
SpanishLa iniciativa del señor Comisario Monti ha sido, a este respecto, muy oportuna.
In view of this, Commissioner Monti's initiative has come at just the right time.
SpanishPero eso es totalmente inaceptable y no podemos transigir en absoluto al respecto.
But that is quite unacceptable and not a position we could go along with at all.
SpanishSí, señor Swoboda, me informaré al respecto y emprenderemos las medidas necesarias.
Yes, Mr Swoboda, I will enquire about this, and we will take steps as necessary.
SpanishNo digamos que el Parlamento está de repente libre de toda sospecha al respecto.
Let us not say that Parliament is suddenly completely in the clear over this.
Spanish   – Señor Posselt, le propongo que se exprese al respecto dentro de un momento.
Mr Posselt, I suggest that you give your opinion on the matter in due course.
SpanishEuropa no está haciendo casi nada al respecto, y podría estar haciendo mucho.
Europe is hardly doing anything in this regard, but could be doing a great deal.
SpanishLa Comisión ha hecho ya una propuesta con respecto a la aviación, como saben.
The Commission has already made a proposal with regard to aviation, as you know.
SpanishPor ello, no quiero introducir cambios a ese respecto en el compromiso alcanzado.
I do not wish to make any changes to this particular aspect of the compromise.
SpanishPor tanto, la Comisión debe demostrar que no hay zonas de sombra a este respecto.
The Commission must therefore demonstrate that no grey areas exist in that regard.
SpanishEl Parlamento Europeo ha dado un paso más con respecto a los criterios salariales.
The European Parliament has also gone one step further on the salary criterion.
SpanishUn cuarto de siglo después, la situación no ha mejorado apenas respecto de 1983.
The situation, a quarter of a century on, is scarcely any better than back in 1983.
SpanishDesde un punto de vista moral, es inaceptable conceder exclusiones a este respecto.
From a moral standpoint, it is unacceptable to give an opt-out on such an issue.
SpanishEspero que estén de acuerdo en que el CNIC tiene trabajo que hacer al respecto.
I hope you will agree that there is also work for the IASB to do in that area.