"respiración" English translation

ES

"respiración" in English

ES respiración
volume_up
{feminine}

1. general

respiración
Por eso es necesario un equipo de respiración autónoma.
That is why self-contained breathing equipment is needed.
El doxapram estimula la respiración y es otra droga que a veces se utiliza alrededor de la extubación.
Doxapram stimulates breathing, and is another drug that is sometimes used around extubation.
Varios estudios sugirieron que la respiración mecánica también puede causar daños y hemorragias en el pulmón.
Several studies suggested that mechanical breathing can also cause lung damage and bleeding.
respiración
La colocación por vía nasal puede comprometer la respiración.
Nasal placement may compromise respiration.
prueba de inhibición de la respiración en lodo activado
activated sludge respiration inhibition testing
La capacidad reciente de sincronizar la VNPPI con la respiración espontánea de un lactante es un alentador avance, pero requiere de una evaluación adicional.
The recent ability to synchronise NIPPV with an infant's spontaneous respirations is a promising development requiring further assessment.

2. "ventilación"

respiración (also: ventilación, aireación, aireado)
Entre un 10 y un 20 % de los casos, los pacientes necesitan respiración asistida.
In 10 to 20 % of cases patients will require mechanical ventilation.
Entre un 10 y un 20% de los casos, los pacientes necesitan respiración asistida.
In 10 to 20% of cases patients will require mechanical ventilation.
Un pequeño número de personas con asma necesitan fármacos administrados por tubos durante la respiración mecánicamente asistida (ventilados).
A small number of people with asthma need medications given by tubes during mechanically assisted breathing (ventilation).

Context sentences for "respiración" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishSeñor Presidente, el Tratado de Niza está muerto y no debemos darle respiración artificial.
Mr President, the Treaty of Nice is dead and must not be given the kiss of life.
SpanishEl doxapram también parece estimular la respiración y puede ser un tratamiento alternativo.
More research is needed into the long term and adverse effects of these drugs.
SpanishLos fascinados observadores aguantan la respiración, preguntándose quién tiene el control.
Fascinated observers hold their breath, wondering who is in control.
Spanishequipo de respiración con suministro de aire tipo "C" de flujo continuo
type "C" supplied-air respirators continuous flow 
SpanishDicha técnica incluye el agregado de una cantidad de presión en los pulmones al final de cada respiración.
The technique involves adding a quantity of pressure into the lungs at the end of each breath.
SpanishSe incluyeron estudios que evaluaron DPB-HFA administrado vía IDMp, IDM accionado por la respiración o IPS.
We included studies which assessed HFA-BDP given via either pMDI, breath-actuated MDI, or DPI.
SpanishEspero que Europa ya no tenga que aguantar la respiración.
I hope that Europe will no longer need to hold its breath.
Spanish equipo de respiración con suministro de aire tipo "C" operado a demanda de petición u otro tipo de presión positiva
type "C" supplied air respirator operated in pressure demand or other positive pressure made
Spanishequipo de respiración con suministro de aire auxiliar autocontenido
SpanishLos pacientes que padecen una insuficiencia pulmonar grave necesitan ser sometidos a una forma más suave de respiración mecánica
Have your say!'Your views on The Cochrane Library: survey'
Spanishequipo de respiración con suministro de aire tipo "C"
Spanishaguanta la respiración todo lo que puedas
to hold your breath for as long as you can
Spanishcasi se me corta la respiración del susto
I was so frightened I could hardly breathe
Spanishun aire helado que cortaba la respiración
a cold wind that took your breath away
SpanishSeñor Flynn, si usted contiene la respiración durante demasiado tiempo se lesionará y puede que necesite la tarjeta sanitaria.
Mr Flynn, if you hold your breath for too long you will do yourself an injury and then you might need the health card.
Spanishquedarse sin respiración del asombro
SpanishEsta semana hemos seguido con la respiración contenida la evolución de la situación en Yugoslavia tras las elecciones presidenciales.
This week, in the wake of the Presidential elections, we have followed the situation in Yugoslavia with bated breath.
Spanishse le cortó la respiración de sorpresa
Spanishequipo de respiración con suministro de aire
Spanishequipo de respiración purificador de aire