"responder a las preguntas" English translation

ES

"responder a las preguntas" in English

ES responder a las preguntas
volume_up
{transitive verb}

responder a las preguntas
Señor Presidente, sólo quisiera intentar responder a las preguntas.
Mr President, let me attempt to answer these questions.
Ahora permítaseme simplemente responder a las preguntas sobre si fuimos flexibles.
Now let me just answer the questions on whether we were flexible.
(FR) Señor Presidente, voy a responder a las preguntas en orden inverso.
(FR) Mr President, I am going to answer the questions in reverse order.

Similar translations for "responder a las preguntas" in English

responder verb
A noun
English
a noun
English
a preposition
las adjective
English
las
English
las article
English
las pronoun
preguntas noun
preguntar verb

Context sentences for "responder a las preguntas" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishEl Comisario está obligado explícitamente por los Tratados a responder a las preguntas.
The Commissioner is explicitly obliged under the Treaties to reply to questions.
SpanishCreo que el Comisario ha estado muy bien al responder a las preguntas esta tarde.
I think the Commissioner has done very well in answering the questions this afternoon.
SpanishSeñora Presidenta, señor Cioloş, me satisface que esté hoy aquí para responder a las preguntas.
Madam President, Mr Cioloş, I am pleased that you are here today to answer questions.
SpanishSeñora Presidenta, suelo responder a las preguntas dirigidas al señor Mitchell, mi colega.
Madam President, I often take questions for Mr Mitchell, my colleague.
Spanish   Señor Presidente, intentaré responder a las preguntas de los diputados.
   . Mr President, I shall try to respond to Members’ questions.
SpanishChirac también mencionara este término al responder a las preguntas.
Interestingly, this is a term which Mr Chirac used in his response to the questions.
SpanishEl Comisario está obligado explícitamente por los Tratados a responder a las preguntas.
A popular Italian proverb says: ‘ Every law has its loophole.’
SpanishAl responder a las preguntas, no ha escurrido el bulto y ha llamado a las cosas por su nombre.
When you were answering the questions, you did not pass the buck, and you called a spade a spade.
Spanish¿Le importaría concluir sus observaciones y responder a las preguntas de los diputados por escrito?
Would you mind bringing your remarks to a close and answering Members’ questions in writing?
SpanishSeñoras y señores diputados, voy a intentar responder a las preguntas que han formulado Sus Señorías.
Ladies and gentlemen, I will try to reply to the questions you raised.
SpanishPor lo demás, estoy dispuesto a responder a las preguntas y las propuestas de los diputados aquí presentes.
I welcome any questions, suggestions or proposals from the Members present.
SpanishEs un discurso que hemos hecho al responder a las preguntas anteriores y que retomamos ahora.
We took this line when responding to the questions posed just now and it applies in this context too.
SpanishEl personal del Servicio de Traducción no suele responder a las preguntas de los miembros del Parlamento.
Queries from Members of Parliament are not often responded to by Translation Service staff.
SpanishLa Comisión siempre intenta responder a las preguntas del Parlamento en la medida de sus posibilidades.
The Commission always endeavours to answer Parliament’s questions to the best of its abilities.
Spanish¿Revisará el Consejo los procedimientos que aplica para responder a las preguntas parlamentarias que se le plantean?
Will the Council review its procedures for answering parliamentary questions put to it?
SpanishSeñor Posselt, le pido disculpas, pero solo he venido preparado para responder a las preguntas sobre Rumania.
   . Mr Posselt, I apologise. I came prepared for questions on Romania.
SpanishDebemos contribuir a responder a las preguntas: ¿cómo ha sido posible, cómo se puede prevenir un drama de este género?
How could it have happened? How might such a tragedy have been prevented?
SpanishPor consiguiente, debemos permitirle responder a las preguntas, ya que, de lo contrario, se quedarán sin respuesta.
We must therefore allow her to reply to your questions, which will otherwise remain unanswered.
SpanishMe gustaría responder a las preguntas de la Sra. Ferrer y la Sra. Peijs, y del Sr.
I should like to reply to the questions by Mrs Ferrer and Mrs Peijs, and by Mr Chanterie and Mr Moniz.
SpanishDoy gracias al Ministro por la consideración que ha tenido al comprometerse a responder a las preguntas por escrito.
I thank the Minister for his consideration in undertaking to reply to the questions in writing.