"restaurar" English translation

ES

"restaurar" in English

ES restaurar
volume_up
[restaurando|restaurado] {verb}

Windows permite restaurar los archivos de sistema mediante Restaurar sistema.
Windows provides a way to restore system files using System Restore.
Para restaurar una versión anterior, selecciónela y, a continuación, haga clic en Restaurar.
To restore a previous version, select the previous version, and then click Restore.
Para restaurar una versión anterior, seleccione la versión anterior y haga clic en Restaurar.
To restore a previous version, select the previous version, and then click Restore.
¿Qué va a pasar con el sistema educativo en el Iraq y cómo se va a restaurar?
What will happen in relation to the education system in Iraq and how will it be reinstated?
Y estos deben ser restaurados con un compromiso directo de Belgrado y con la colaboración de los representantes de la minoría albanesa.
These must be reinstated at the earliest possible opportunity with an immediate undertaking by Belgrade and with the cooperation of the representatives of the Albanian minority.
A pesar de ello, debemos hacer todo lo que esté a nuestro alcance por conseguir que se restauren las condiciones democráticas y los derechos de la oposición.
Even so we must make every effort to get democratic conditions restored and the rights of the opposition reinstated.
restaurar
volume_up
to renovate [renovated|renovated] {v.t.} (painting, furniture)

Context sentences for "restaurar" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Spanish30 octubre - 2 noviembre 2008 VI Congreso Internacional "Restaurar la Memoria".
30 October - 2 November 2008 6 International Congress "Recover the Memory".
SpanishSe destina ayuda igualmente a restaurar condiciones socioeconómicas en Birmania.
There is also aid aimed at restoring socio-economic conditions in Burma.
SpanishSi mi Grupo puede ofrecerle un lema para este, sería el de «restaurar la confianza».
If my Group could offer you a slogan for it, it would be 'restoring belief'.
SpanishUna forma de restaurar dicha confianza pasa por más transparencia y democracia.
One way of restoring this confidence is more transparency and democracy.
SpanishSe necesitará tiempo pero ha llegado el momento de restaurar la confianza.
It will take time, but the time has come when we have to rebuild confidence.
SpanishNo veo otra forma de restaurar la buena reputación que hemos logrado.
I see no other way of restoring the good reputation we had previously established.
Spanish¿Qué va a pasar con el sistema educativo en el Iraq y cómo se va a restaurar?
What will happen in relation to the education system in Iraq and how will it be reinstated?
Spanishesfuerzos para restaurar la paz y la justicia allá donde han sido
peace and justice where they have been violated, a desire for reconciliation and
SpanishRestaurar los controles en las fronteras interiores no es solidaridad, sino un castigo.
Restoring internal border controls is not solidarity, it is punishment.
SpanishEl tercer ámbito clave para resolver la crisis es, por consiguiente, restaurar esa confianza.
The third key area for resolving the crisis is therefore the restoration of confidence.
SpanishDe esa manera se podrá restaurar la autoridad policial de manera más eficaz.
In that way, police authority can be restored more effectively.
SpanishSi quieres restaurar un archivo o un documento en la vista Página principal, sigue estos pasos:
Tell us how we're doing - Answer five short questions about your help center experience
SpanishEn la actualidad, nuestra prioridad máxima es restaurar los flujos de crédito en la economía.
Our top priority now is the restoration of credit flows to the economy.
SpanishPor eso es una buena decisión en términos económicos el restaurar ahora el equilibrio.
So, it makes good economic sense to get the balance right now.
SpanishA través de este comando puede restaurar las acciones que previamente deshizo con el comando Deshacer.
In this way you can redo the commands that you previously cancelled with Undo.
SpanishLa vuelta del Presidente Zelaya es necesaria para restaurar el orden constitucional.
The return of President Zelaya is a necessity when it comes to the restoration of constitutional order.
SpanishSeleccione el comando del menú contextual Restaurar plantilla predeterminada.
Open the context menu and choose Reset default template.
SpanishLa libertad de prensa, incluido el acceso no restringido a Internet, se debe restaurar en breve.
Media freedom, including unrestricted internet access, is to follow.
SpanishEs necesario acabar con la censura y restaurar la libertad de los medios de comunicación y de expresión.
Censorship needs to end and freedom of the media and expression need to be restored.
SpanishSi quieres restaurar un archivo o un documento en la vista Página principal, sigue estos pasos:
Looking to learn more about the new Google bar at the top of Docs?