ES resto
volume_up
{masculine}

1. general

resto
Este sector conecta la economía irlandesa con el resto de Europa y el resto del mundo.
The sector connects the Irish economy with the rest of Europe and the rest of the world.
En cuanto al resto, no examina las causas en profundidad ni busca soluciones.
As for the rest, it does not examine the causes in depth, or seek solutions.
Es un excelente ejemplo para nuestros propios ciudadanos y para el resto del mundo.
It is a marvellous example to our own citizens and to the rest of the world.
resto (also: reliquia, remanente)
resto
volume_up
balance {noun} (difference, remainder)
El resto del presupuesto se financia con ingresos diversos.
The balance of the budget is financed from miscellaneous income.
El equilibrio existente entre la oferta y la demanda en este mercado específico hizo el resto.
The existing balance between supply and demand in this specific market then did the rest.
Y si el aumento es insuficiente, el contaminador deberá financiar el resto.
If the increase is not enough then the polluter should pay the balance.
resto
volume_up
end {noun} (remaining part)
Con esto finaliza mi declaración, y voy a seguir el resto del debate con interés.
That brings me to the end of my statement and I shall follow the debate with interest.
A finales de 2002, el importe del resto por liquidar se redujo otro 50 %.
At the end of 2002, the amount still to be paid had been reduced by a further 50 %.
A finales de 2002, el importe del resto por liquidar se redujo otro 50%.
At the end of 2002, the amount still to be paid had been reduced by a further 50%.
resto
volume_up
offcut {noun} (of meat)
resto
volume_up
residue {noun} (remnant)
¿Se mezcla con la harina de huesos, con los sebos, y allí van a parar también restos del encéfalo cuando se vacían los cráneos?
Is it used for bonemeal, is it used for fat and will brain residue left behind when the skull is sucked out end up in it?
Porque no se trataba de residuos, de restos ni de flecos, de lo que se discutió en Amsterdam y sobre lo que no se alcanzó un acuerdo.
Because it was not about residue, leftovers or ends to tie up from what was discussed in Amsterdam and not agreed on.
En su proceso de producción podemos utilizar residuos - lodos - y restos de los mataderos.
Here we use waste - slurry - and all the residue from slaughterhouses, which is a very good component in this production process.
resto
volume_up
rump {noun} (remnant)

2. "de comida"

resto (also: conchos, restos, sobros, migajas)
Se habla siempre de los restos de Amsterdam; los restos, normalmente, se tiran a la basura.
There is always talk about the leftovers of Amsterdam; leftovers are normally thrown in the bin.
Primero: otro orden del día para Ginebra y no sólo los "restos" de Marraquesh;
firstly, a new agenda for Geneva that is not just the "leftovers" from Marrakech;
Primero: otro orden del día para Ginebra y no sólo los " restos " de Marraquesh;
firstly, a new agenda for Geneva that is not just the " leftovers " from Marrakech;

3. mathematics

resto (also: residuo)
Es probable que las primeras sesiones de la RPU marquen la tendencia del resto.
The early sessions of the UPR are likely to set the tone for the remainder.
No tiene sentido mantener el resto del apartado tal y como se ha sugerido.
There is no reason to have the remainder of the paragraph as it has been suggested.
El resto de lo que propone pretende curar las heridas que ocasiona su elección.
The remainder of his proposals serve to dress the wounds that this option will cause.

4. "despojos, residuos"

resto (also: restos, migajas)
En primer lugar, Bulgaria, luego el resto de Yugoslavia y a continuación, Rusia.
These are first Bulgaria, followed by the remains of Yugoslavia and then by Russia.
Sus restos mortales reposan en el Monasterio de las clarisas de Camerino.
Her mortal remains rest in the Monastery of the Clares of Camerino.
Es cierto que el resto será muy difícil de abordar.
It is true that what remains could be really tough going.

5. sports, Spain

resto (also: de vuelta, devolución)
volume_up
return {noun}
El bit de mayor valor es el bit de signo, del resto resultará el valor.
The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value.
El bit de mayor valor es el bit signo, del resto se obtendrá el valor.
The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value.
El bit de mayor valor es el bit de signo, del resto resulta el valor.
The most significant bit is the sign bit, the following bits return the value.

Synonyms (Spanish) for "resto":

resto
restar

Context sentences for "resto" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishConfío en el resto de Instituciones europeas para que nos apoyen en esta empresa.
I am relying on the other European institutions to support us in this undertaking.
SpanishNos distingue claramente de casi el resto de continentes, en un sentido positivo.
It clearly marks us apart from almost all other continents, in a positive way.
SpanishEspero que informen a sus votantes, tanto del centro-izquierda como al resto.
I hope that they inform their voters, both on the centre-left and all the others.
SpanishLa posición de Hungría es la misma que la del resto de Estados miembros de la UE.
Hungary's position is the same as that of the other Member States of the EU.
SpanishSu Grupo político tiene su forma de organizar sus finanzas, como la tiene el resto.
Your political group has its way of organising its finances, as do all the others.
SpanishNo obstante, esta solución tiene que ser justa para el resto de Estados miembros
However, this solution must be a fair one for all the other Member States.
SpanishSe estima en más de 15 años el retraso de esos países con respecto al resto.
It is estimated that these countries are more than 15 years behind the others.
SpanishLos valores espirituales se han difundido desde Europa hacia el resto del mundo.
Spiritual values have been disseminated from Europe throughout the globe.
SpanishLos rusos deben sujetarse a las mismas normas de competencia que el resto.
The Russians must be subject to the same rules on competition as everyone else.
SpanishEn el resto de los países el servicio de protección civil está más centralizado.
In the other countries the civil protection service is more centralised.
SpanishEs la opinión egoísta del resto de Estados miembros preocupándose por ellos mismos.
It is a self-centred opinion for those other Member States, looking after themselves.
SpanishLamentablemente, ahora no es el momento ni en Europa ni en el resto del mundo.
Unfortunately, this is not the case at the moment in Europe and the world.
SpanishSignifica un plus, significa que compartimos algo con el resto de los europeos.
They indicate added value, that we share something with other Europeans.
SpanishA eso tienen que atenerse el propio Banco y el resto de las Instituciones europeas.
That is something that the ECB itself and the other European institutions must ensure.
SpanishNo es justo que solo ciertas personas reciban un trato igual y que el resto no.
It is not right that only certain people receive equal treatment and that others do not.
SpanishEsperamos que el resto de grupos políticos puedan apoyarnos en este aspecto.
We hope that the other political groups will be able to support us on this.
SpanishConfío en que a su liberación sigan las del resto de presos políticos de Birmania.
I hope it will soon be followed by the release of Burma's remaining political prisoners.
SpanishCada Estado miembro que les regulariza lo hace así por el resto de Estados miembros.
Every Member State that regularises them does so on behalf of the other Member States.
SpanishSin embargo, no he querido votar en contra del resto de candidatos a la adhesión.
However, I did not want to vote against the other accession candidates.
SpanishRecomiendo a los parlamentos del resto de Estados miembros que hagan lo mismo.
I recommend that the parliaments of the other Member States do the same.