"semántica" English translation

ES

"semántica" in English

ES semántica
volume_up
{feminine}

1. linguistics

semántica
Se trata simplemente de una cuestión de semántica, lo que puede seguir dando lugar a penas de prisión.
It is simply a question of semantics, which can still lead to actual prison sentences.
Nuestro problema, por tanto, es de índole semántica.
Our problem is therefore one of semantics.
En Estados Unidos se preocupan un poco menos de la semántica y un poco más de las acciones concretas.
In the United States, there is rather less concern for semantics and more for practical action.

Context sentences for "semántica" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Spanish(ES) Señor Presidente, tengo una pequeña observación lingüística, quizás también semántica.
(ES) Mr President, I would like to make a minor linguistic, and perhaps semantic, observation.
SpanishEs este caballero quien tiene la formidable tarea de realizar esta clasificación semántica.
It is this gentleman who has the formidable task of carrying out this semantic classification.
SpanishResumiendo, no pasaría nada por hablar con cierta corrección semántica.
In short, a little semantic correctness would not go amiss.
SpanishMuchas gracias, señor Verheugen, por la precisión semántica.
Thank you for that semantic clarification, Mr Verheugen.
SpanishSe ha producido una confusión semántica y el significado que yo le di no se recoge en la formulación actual.
Some linguistic confusion has arisen, and what I sought to achieve is not reflected at all in this wording.
SpanishEntonces,¿por qué hacer una diferencia semántica con la clonación con fines terapéuticos cuando es lo mismo?
However, why should we distinguish it, semantically, from therapeutic cloning, when it is actually the same thing?
SpanishEntonces, ¿por qué hacer una diferencia semántica con la clonación con fines terapéuticos cuando es lo mismo?
However, why should we distinguish it, semantically, from therapeutic cloning, when it is actually the same thing?
SpanishDe todos modos, el apartado 1 del nuevo artículo K.11 del Tratado de Amsterdam permitirá superar esta polémica semántica.
In any case, the new article k.11, paragraph 1 of the Treaty of Amsterdam will relegate this semantic dispute to the archives.
SpanishPodría ser una cuestión semántica, en realidad los costes de la no telemática están estrechamente relacionados con las ventajas.
This might be a semantic point, but in actual fact the costs of not using telematics are closely related to its advantages.
SpanishÉsta es una estrategia semántica que tuvo sus maestros en los centros de la antigua esfera comunista, especializados en la desinformación.
This is a semantic strategy, whose masters can be traced to the centres of the former Communist world that specialized in disinformation.
SpanishEl informe, en efecto, asume sin pestañear la transformación semántica deseada por la Comisión: ya no se trata de una agencia europea, sino de una Autoridad.
In fact, without batting an eyelid the report endorses the new wording the Commission wants: we are no longer talking about a European agency but about an authority.
SpanishLa diferencia entre la clonación terapéutica y la reproductiva es sobre todo una diferencia semántica, y la clonación terapéutica abre la puerta de alguna forma a la clonación reproductiva.
The distinction between it and reproductive cloning is mainly a semantic one and, in any case, therapeutic cloning opens the door to reproductive cloning.
SpanishPero puedo comprometer a la Comisión, que va a continuar informando al Parlamento con regularidad sobre las evoluciones en este ámbito que por comodidad semántica se llamará ámbito Schengen.
But I can commit the Commission to continuing to keep Parliament regularly informed of developments in this field, which for the sake of semantic convenience we will call Schengen.
SpanishPor ello, la urgencia reclamada por los colegas y una ayuda que no sea una ayuda semántica son los dos primeros factores absolutamente necesarios en el comportamiento de esta Cámara.
Therefore, the urgency demanded by the honourable Members and assistance which goes beyond mere words are the two elements that are absolutely essential for this Parliament to demonstrate.