"subsuelo" English translation

ES

"subsuelo" in English

ES subsuelo
volume_up
{masculine}

1. geology

subsuelo
Los tipos de suelo y de subsuelo son factores importantes para caracterizar la vulnerabilidad de los acuíferos a la contaminación.
Soil and subsoil types are important considerations in characterising the vulnerability of aquifers to contamination.
the composition of the subsoil
No sin motivos su Señoría ha mencionado la estrecha relación del subsuelo bajo el Danubio con el agua subterránea de la zona.
It was not without reason that my fellow Member mentioned the strong connection of the subsoil below the Danube with the groundwater of the area.

2. "de un edificio", Southern Cone

subsuelo (also: sótano, subsótano)

Context sentences for "subsuelo" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishLa riqueza petrolífera del subsuelo de Azerbaiyán es evidentemente un elemento de peso.
The oil resources in Azerbaijan obviously carry a lot of weight.
SpanishEl otro factor es ¿cómo vamos abordar el tema de las riquezas del subsuelo del Sudán Meridional?
The other factor is how are we to deal with the riches beneath the ground in South Sudan?
SpanishEso se puede corregir al año siguiente removiendo el subsuelo y reparando el daño ocasionado al suelo.
That can be rectified the following year by subsoiling and repairing the damage to the soil.
SpanishBasta ya de que el nivel de celeridad de intervención dependa del nivel de reservas de petróleo en el subsuelo.
Enough of the speed of intervention being determined by the level of underground oil reserves.
Spanish¿Sabe el Consejo que el Gobierno serbio proyecta vender minas y riquezas del subsuelo en Kosovo a empresas de la UE y presentar esto como privatización?
Is the Council aware that the Serbian government is planning to sell mines and mineral resources in Kosovo to EU companies and to portray this as privatisation?
SpanishSin la obligatoriedad de un segundo eje, pueden destruir incluso las carreteras construidas sobre suelo blando, como por ejemplo las regiones de los Países Bajos en cuyo subsuelo hay turba.
Moreover, without a compulsory second rear axle, they can destroy roads on soft soil, such as in the peaty areas in the Netherlands.
SpanishSeñor Presidente, Uzbekistán por los tesoros de su subsuelo como el petróleo y el gas natural, pero aún más por su cultivo de algodón, constituye un socio comercial interesante.
Mr President, because of its natural resources such as oil and natural gas, and even more so because of its cotton, Uzbekistan is interesting trade partner.
SpanishY ahora resulta difícil cambiar de forma pacífica la manera en que los países están divididos, sobre todo cuando en el subsuelo de esos territorios se han encontrado metales o petróleo.
It is becoming difficult to change the way countries are divided up in a peaceful manner, particularly if oil or metals have been found in the ground in such areas.
SpanishEs mejor que se aumente la cantidad disponible de agua potable por medio de la desalinización del agua del mar que bombear el agua del subsuelo o trasvasarla de los ríos hacia los pantanos.
It is better to increase the amount of clean and fresh drinking water available by desalinating sea water than by digging deeper for ground water or by redirecting rivers to storage reservoirs.