"terneros" English translation

ES

"terneros" in English

EN
EN

ES terneros
volume_up
{masculine plural}

terneros
Normas mínimas para la protección de los terneros (versión codificada) (votación)
Minimum standards for the protection of calves (codified version) (vote)
También es necesaria una derogación para el transporte de los terneros de cría.
A derogation is also required for the transport of breeding calves.
Por último, sobre los terneros holandeses, transmitiré la pregunta al Comisario Fischler.
Finally, on the Dutch calves I will transmit that question to Commissioner Fischler.

Synonyms (Spanish) for "ternero":

ternero

Context sentences for "terneros" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishTambién es necesaria una derogación para el transporte de los terneros de cría.
The proposed maximum transport time, however, is not totally adequate.
SpanishPor ejemplo, la cuestión de la alimentación de terneros con harina de pescado.
An example of this is the issue of feeding fishmeal to cattle.
SpanishPor ejemplo, la cuestión de la alimentación de terneros con harina de pescado.
We support the Commission in bringing the existing legislation into line with new international requirements.
SpanishLos ganaderos de vacas que amamantan a sus propios terneros han ganado y han perdido los clásicos ganaderos de engorde del ganado.
The mother-cow breeders have won, the traditional bull-fatteners have lost.
SpanishEl siguiente método que se emplea para reducir grandes cantidades de carne es una prima de comercialización temprana para los terneros.
The next method of reducing the quantities of meat is an early sale premium.
SpanishLa naturaleza no contempló que los rumiantes comieran proteínas animales, excepto los terneros la leche materna.
The definition of active and passive surveillance categories safeguards epidemiological monitoring and preserves its quality.
SpanishLos terneros jóvenes no tienen estómago de rumiante plenamente desarrollado y necesitan proteína animal.
Secondly, a point on which we are undoubtedly in agreement is that animal proteins should not be fed to ruminants now or in the future.
SpanishCuarto: la Comisión quiere además determinar el número de derechos para la prima especial para terneros de modo individual por explotación.
Fourthly, the Commission wants to set the number of rights for the special steer premium individually for each holding.
SpanishEn otoño accederán al mercado cantidades considerables de terneros sin que exista la correspondiente demanda.
At this particular time of year, the autumn, substantial numbers of beef cattle are going to come onto the market, and the necessary level of demand simply does not exist.
SpanishMe complace que se haya alcanzado un acuerdo para alimentar con harina de pescado a los terneros que necesitan muchas proteínas.
While there is a debate on the ethics about how animals are being fed, it must be borne in mind that the alternatives sometimes pose even bigger ethical questions.
SpanishEn lo tocante a los importes máximos de primas por terneros, prevén un retorno al elevado nivel de 1996, es decir, un 20 % más que en los dos últimos años.
These provide for a return to the high levels of 1996 for the maximum premiums for bulls - that is, 20 % more than in the last two years.
SpanishHe entendido que se necesita una cantidad superior a los 150 millones de euros para poder practicar pruebas a todos los terneros de matadero mayores de 2 años en la Unión Europea.
I understand that it would cost upwards of EUR 150 million to test all slaughtered cows older than two years in the European Union.
SpanishUsted, señor Comisario, ha publicado un artículo en una gran revista especializada sobre un programa lechero y de engorde de terneros que se aplica en Austria con buenos resultados.
You, Commissioner, have written in a major agricultural periodical about a successful programme in Austria, involving suckler cows.
SpanishUna vez que se ha prohibido la alimentación con harinas animales y de huesos, espero que disminuya a largo plazo el número de terneros contagiados con la EEB.
Since it is no longer permitted to feed cattle animal and bone meal, I expect that, in time, the number of cattle infected with BSE will be relatively small.
SpanishPrimero, el Reino Unido tenía que sacrificar los terneros, aunque podían ser aprovechables, descendientes de animales afectados por la EEB, antes de que el plan se pudiera ejecutar.
First the UK had to slaughter offspring, which could otherwise be eligible, of known BSE cases before the scheme could be operational.
SpanishEn lo que se refiere a la introducción de una prima general por prados y pastizales en lugar de una prima por terneros, hemos mantenido este debate con motivo de la Agenda 2000.
As far as introducing a general grassland premium in lieu of a beef premium is concerned, we discussed this in connection with Agenda 2000.
SpanishPrimero: proponemos reducir la densidad de pastoreo permitida para la prima especial para terneros y vacas que amamantan al propio ternero de 2 a 1,8 unidades de ganado mayor.
First, we propose to reduce the permissible stocking density for the special premium for steers and suckler cows from 2 to 1.8 livestock units.
SpanishSonneveld, dos colegas británicos y yo tuvimos la oportunidad de visitar este mismo año una explotación de terneros en los Países Bajos.
Thanks to one of our colleagues, Mr Sonneveld, I and two of my colleagues from Britain had the opportunity earlier this year of visiting a veal-raising unit in the Netherlands.