"toma del poder" English translation

ES

"toma del poder" in English

ES toma del poder
volume_up
{feminine}

1. politics

toma del poder
La toma del poder por los militares es perjudicial para la economía de las Islas Fiyi.
The military takeover will damage the Fijian economy.
La toma del poder por los militares en las Islas Fiyi es un asunto muy preocupante para todos nosotros.
The military takeover in Fiji is indeed a matter of great concern to us all.
toma del poder por parte de los militares
military takeover

Context sentences for "toma del poder" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishLa toma del poder y la decisión del Tribunal Supremo han dado lugar a controversias en todo el mundo.
The assumption of power and the decision of the Supreme Court have aroused universal controversy.
SpanishHoy, cuarenta y ocho años después de la toma del poder por los comunistas, hay que plantear el problema de otra forma.
Today, forty-eight years after seizure of power by the Communists, the terms of the problem are different.
SpanishEn este marco se produjo la toma del poder de los militares que, como siempre, sólo contribuyó a empeorar la situación.
It was in this context that the military took power, which, as ever, only helped to aggravate the situation.
SpanishSabemos que con la toma del poder de Hamás en Oriente Próximo existen cuatro factores radicales: Irán, Siria, Hezbolá y, ahora, Hamás.
We know that, now Hamas has seized power, it is one of the four radical elements in the Middle East, together with Iran, Syria and Hizbollah.
SpanishEn efecto, tras la toma del poder por la fuerza por el general Zyadema, las violaciones de los derechos humanos son constantes: ejecuciones, torturas, detenciones.
Indeed, since General Eyadema seized power, there have been constant violations of human rights: executions, cases of torture and arrests.
SpanishEl papel desempeñado por los Estados Unidos en todas las distintas fases de la situación que precedió a la toma del poder por parte de Kabila no ha sido evaluado en todo su alcance.
The role which the United States played in all the phases of the situation until Kabila took power has not been fully appreciated.
SpanishLa opción de futuro para los cubanos no debe reducirse a la alternativa entre la continuación del régimen comunista y la toma del poder por el Gobierno en Miami.
The future for the people of Cuba should not be limited to two alternatives: either continuing with Communism or being taken over by the government in Miami.
SpanishLa comunidad internacional condenó enérgicamente la toma del poder por parte del ejército y cortó, junto con la Unión Europea, inmediatamente la ayuda al desarrollo.
The seizure of power by the military was strongly condemned by the international community, including the European Union, which immediately cut off development aid.
SpanishEl Comisario Michel ha condenado firmemente la toma del poder por la fuerza, como también fue condenada por la Presidencia finlandesa y la Unión Europea el 11 de diciembre de 2006.
Commissioner Michel has strongly condemned this seizure of power; it was also condemned by the Finnish Presidency and the European Union on 11 December 2006.
SpanishLa toma del poder por el ejército, que controla el Gobierno y la administración, y la suspensión de varios artículos constitucionales hará que el desarrollo del país sufra un retroceso.
Seizure of power by the Army, which controls the government and the administration, and the suspension of a number of articles of the constitution will holdback the country's development.