"trasplante" English translation


Did you mean: trasplantar
ES

"trasplante" in English

ES trasplante
volume_up
{masculine}

1. general

trasplante (also: transplante)
La falta de órganos es un factor clave que afecta a los programas de trasplante.
The lack of organs is a key factor affecting transplant programmes.
En estos casos, sabemos que muchos pacientes fallecen a la espera de un trasplante.
In this case, we know that many patients die waiting for a transplant.
El trasplante de órganos es la última posibilidad de seguir con vida para miles de personas cada día.
An organ transplant is the last chance of life for thousands of people every day.

2. medicine

trasplante
Donación y trasplante de órganos: acciones de la UE (debate)
Organ donation and transplantation: Policy actions at EU level (debate)
Plan de acción sobre donación y trasplante de órganos (2009-2015) (
Action plan on organ donation and transplantation (2009-2015) (
El trasplante de células madre adultas es un ejemplo que viene al caso.
The transplantation of adult stem cells is a case in point.

Context sentences for "trasplante" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishEl trasplante de células madre adultas es un ejemplo que viene al caso.
It is a good thing that this will be regulated.
SpanishLa ciclosporina es un agente inmunosupresor usado para el tratamiento de pacientes sometidos a trasplante de órganos.
Some people with asthma need to rely on corticosteroid drugs to control their asthma.
SpanishAhora, el órgano se puede dar a alguno de los 56 000 ciudadanos de la UE que permanecen a la espera de recibir un trasplante.
Now, the organ can be given to one of the 56 000 EU citizens awaiting transplants.
SpanishCada día fallecen 12 pacientes y 60 000 están en lista de espera de un donante compatible para un trasplante de órganos en la UE.
Twelve patients die every day and 60 000 are waiting for a compatible donor for organ transplants within the EU.
SpanishEn Grecia, el plazo medio de espera para recibir un trasplante de riñón es superior a los 8 años.
We should encourage European citizens to join national donor schemes and to make their wishes known to their families or their legal representatives.
SpanishPor consiguiente, solo podrá recurrirse a donantes vivos en última instancia, cuando el trasplante de órganos de personas muertas sea imposible.
The use of living donors must only ever be considered as a last resort, when transplants from dead people are impossible.
SpanishLa quimioterapia para el cáncer o el trasplante de médula ósea provocan trastornos en el sistema inmunitario, lo que expone a los pacientes a infecciones graves.
The major sign of infection is fever, and the hallmark of damaged immune defences a decreased white blood cell count.
Spanishórganos para trasplante, se procede a la extracción de los órganos sin respetar los criterios objetivos y adecuados que certifican la muerte del donante.  
organs for transplants, organs are removed without respecting objective and adequate criteria which verify the death of the donor.
SpanishPor consiguiente, solo podrá recurrirse a donantes vivos en última instancia, cuando el trasplante de órganos de personas muertas sea imposible.
Patients from the European Union buy organs from third-country donors, thereby profiting from their helplessness in the face of extreme poverty.
SpanishCuando estuvieron disponibles se combinaron los datos de cuatro estudios incluidos con participantes sin trasplante de pulmón.
Data showed that there was no significant reduction in fractures between treatment and control groups at 12 months, odds ratio 0.72 (95% confidence interval 0.13 to 3.80).
SpanishPor supuesto, estamos esperando directamente la propuesta de la Comisión sobre las condiciones previas para el trasplante de órganos que usted, señor Comisario, nos ha prometido.
Of course we are waiting directly for the Commission proposal on the preconditions for organ transplants, as you yourself promised us Commissioner.
SpanishQueremos garantizar el derecho de cada país a producir, y estamos en contra de la liberalización del sector de los productos lácteos y de los derechos de trasplante en el sector del vino.
We want to guarantee every country's right to produce, and we are against liberalisation of the dairy sector and of planting rights in the wine sector.
SpanishComparar la efectividad de la quimioterapia de dosis alta y el trasplante autólogo de médula ósea o de células madre con la quimioterapia convencional en mujeres con cáncer de mama metastásico.
This review identified six randomised trials including 437 women receiving high dose chemotherapy with autograft and 413 women receiving conventional chemotherapy treatment.
SpanishLa aprobación de una Directiva comunitaria creará el marco legal adecuado para dar un nuevo enfoque al problema de las miles de personas que se mantienen a la espera de un trasplante de órganos.
The issuing of a Community directive will create the appropriate legal framework in order to put the problem of thousands of people on waiting lists for organs on a new basis.