"ubicar" English translation

ES

"ubicar" in English

ES ubicar
volume_up
[ubicando|ubicado] {verb}

1. general

Se ha tomado la decisión de ubicar el Instituto Europeo de Innovación y Tecnología en Budapest.
The decision was taken to locate the European Institute of Technology in Budapest.
El organizar los archivos de una de estas formas hace que sean más fáciles de ubicar y seleccionar.
Organizing your files in one of these ways makes them easier to locate and select.
Si ya no dispone de las instrucciones, ubique el adaptador.
If you no longer have the instructions, locate your network adapter.

2. Latin America

ubicar (also: identificar)
volume_up
to place [placed|placed] {v.t.} (identify)
El objetivo de la alianza es ubicar con firmeza la adaptación del cambio climático dentro de la política de desarrollo de la Unión Europea.
The GCCA aims at placing climate change adaptation firmly within EU development policy.
En primer lugar, quiero hacer algunas observaciones más generales para ubicar la propuesta de la Comisión en el contexto correcto.
I would first like to make a few more general remarks to place the Commission's proposal in the right context.
¿Es Vilnius el lugar idóneo para ubicar el Instituto del Género a la luz de las alarmantes tendencias de esa ciudad?
Is Vilnius the right place to locate the Gender Institute in the light of these very disturbing tendencies in that city?
ubicar (also: emplazar)
volume_up
to site {v.t.} (building, factory)
Parece que otro promotor inmobiliario belga está ejerciendo presiones ahora para ubicar en Heysel algunas oficinas de la Comisión.
It now seems that another Belgian real estate promoter is seeking to bring pressure to bear to have some Commission offices located on the Heysel site in Brussels.
Sitios como Twitter están sujetos a la legislación estadounidense, ya que sus servidores están ubicados en los Estados Unidos.
Sites like Twitter are subject to US legislation, as their servers are based in the US.
En el Cadore que está ubicado en las Dolomitas, un sitio declarado Patrimonio Mundial de la UNESCO, los graneros Alpinos están hechos de madera y piedra.
In the Cadore which is located in the Dolomites, a UNESCO World Heritage Site, alpine barns are built from wood and stone.
ubicar (also: localizar)
volume_up
to trace [traced|traced] {v.t.} (find)

Synonyms (Spanish) for "ubicar":

ubicar

Context sentences for "ubicar" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishQuiero ubicar la comunicación de la Comisión sobre pagos de poco valor en este contexto.
I would like to see the Commission communication on retail payments in that light.
SpanishPor motivos de rendimiento, Adabas recomienda ubicar cada DEVSPACE en un disco físico distinto.
Adabas recommends to store each of the DEVSPACEs on another disk to improve performance.
SpanishUse Ajustar para ubicar ventanas una al lado de la otra en el escritorio
Arrange windows side by side on the desktop using Snap
Spanishpuede ser que se la pueda ubicar a través de su último empleador
she might be traceable through her last employer
SpanishTenemos en la UE el caso de que las instituciones se encuentran ubicadas en diversos lugares o que se pueden ubicar de nuevo.
In the EU, the institutions are located in different places and they are also subject to relocation.
SpanishEl objetivo de la alianza es ubicar con firmeza la adaptación del cambio climático dentro de la política de desarrollo de la Unión Europea.
The GCCA aims at placing climate change adaptation firmly within EU development policy.
SpanishUbicar la Junta del Instituto en Wrocław sería algo que aportaría ventajas por lo que a la cohesión de Europa se refiere.
Locating the Institute's Board in Wrocław will be a step that brings benefits in terms of cohesion in Europe.
SpanishVisite nuestro Centro de asistencia para obtener más información acerca de dónde ubicar los anuncios de AdSense en páginas intersticiales.
Please visit our help center for more information on placing AdSense ads on interstitial pages.
Spanishno lo he podido ubicar en todo el día
I haven't been able to get hold of him all day
SpanishNo estuve a favor de ubicar este proyecto conjunto en Europa, ya que el anfitrión paga una parte desproporcionada del presupuesto.
I was not in favour of basing this joint project in Europe as the host pays a disproportionate part of the total budget.
SpanishLa decisión acerca de dónde ubicar cada uno de los puntos del orden del día determina la presencia o la ausencia del algún representante del Consejo.
The decision as to where on the agenda each item is placed determines whether or not a representative of the Council will be present.
SpanishPensamos que es importante la propiedad de carácter local, por lo que es preciso ubicar la administración en los países beneficiarios.
Consequently, we believe that ownership should be in local hands and that the administration should therefore be carried out by the recipient countries.
Spanishubicar a algn
SpanishAunque este "mapa de calor" sea útil como guía para ubicar los anuncios, le recomendamos encarecidamente que piense primero en los usuarios al decidir la ubicación.
While this heat map is useful as a positioning guideline, we strongly recommend putting your users first when deciding on ad location.
SpanishCreemos que este informe es un éxito porque logra ubicar el lado de la demanda, y no el de la oferta como siempre, en el centro de la estrategia energética de una vez por todas.
We believe this report succeeds in putting the demand side – rather than always the supply side – at the centre of energy strategy once and for all.
SpanishCuando se encuentra en el documento de destino, el campo de control se puede ubicar automáticamente en una estructura de formulario existente o bien se pasa a crear una estructura de este tipo.
The control will be automatically inserted into the target document either in the existing form structure or the latter will be created.
SpanishSi tiene problemas para ubicar archivos, carpetas u otros elementos específicos en su equipo, intente usar el solucionador de problemas de búsqueda e indización para solucionar el problema.
If you're having problems locating specific files, folders, or other items on your computer, try using the Search and Indexing troubleshooter to fix the problem.