"Uganda" English translation

ES

"Uganda" in English

EN
EN

"Uganda" in Spanish

ES

ES Uganda
volume_up
{proper noun}

1. geography

Uganda
volume_up
Uganda {pr.n.}
Las guerras terroristas en Argelia y Uganda también están llegando a su fin.
The terrorist wars in Algeria and Uganda are also coming to their conclusion.
Si se aprueba esa ley, la dignidad humana no tendrá ningún significado en Uganda.
Human dignity will have no meaning in Uganda if such a law is adopted.
La homosexualidad es ilegal en Uganda, como lo es en muchos países africanos.
Homosexuality is illegal in Uganda as it is in many African countries.

Synonyms (English) for "Uganda":

Uganda

Context sentences for "Uganda" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishSe le consideraba el padre del movimiento de los derechos humanos en Uganda.
He was a man who was regarded as the father of the Ugandan human rights movement.
SpanishEsto ya es parte de la legislación de Uganda y el castigo puede ser la cadena perpetua.
This is already part of Ugandan law and the punishment can be life imprisonment.
SpanishEl proyecto de enmiendas a la legislación de Uganda realmente representa un cambio radical.
The draft amendments to Ugandan legislation really do represent a radical change.
SpanishAquí ya se ha dicho que el Gobierno de Uganda no se anda con bromas.
It has already been stated here that the Ugandan Government is no soft touch.
SpanishDe no ser así, las fuerzas de Uganda y Burundi abandonarán Mogadiscio generando un problema de falta de seguridad.
If not, Ugandan and Burundian forces will pull away from Mogadishu leaving a security gap behind.
SpanishHan fracasado los esfuerzos por resolver el conflicto de Uganda, que dura ya 18 años, y la violencia ha vuelto a desatarse.
In your view, does UEFA issue stiff enough penalties, particularly in international football?
SpanishActualmente hay un proyecto de ley ante el Parlamento de Uganda y puede que algunos digan: ¿y eso qué tiene que ver con nosotros?
There is currently a bill before the Ugandan Parliament, and some argue: what is it to do with us?
SpanishMe parece asombroso que las autoridades de Uganda hayan mostrado una marcada indiferencia ante este espantoso acto.
I find it astounding that this horrific act has been treated by the Ugandan authorities with marked indifference.
SpanishJunto con otras personas, yo misma me manifesté frente a la Embajada de Uganda en mayo de este año, pero esto no tuvo ningún efecto.
With others, I myself demonstrated in front of the Ugandan Embassy in May of this year. This had no effect.
SpanishDesde la ofensiva militar del Gobierno de Uganda, en poco más de un año, se estima que han sido secuestrados 5 000 niños.
Since the military offensive by the Ugandan Government, in just over a year, it is estimated that 5 000 children have been abducted.
Spanish. - Señor Presidente, el pasado mes de septiembre un integrante del Parlamento de Uganda presentó un "proyecto de ley anti- homosexualidad".
author. - Mr President, last September, a member of the Ugandan Parliament introduced an 'anti-homosexuality bill'.
SpanishEl Tribunal Constitucional de Uganda ha detenido la publicación de este diario, pero está claro que el ambiente se ha deteriorado.
The Ugandan Constitutional Court has stopped the publication of this newspaper but it is clear that the atmosphere has deteriorated.
SpanishLas autoridades de Uganda deberían pronunciarse sobre el martirio de David Kato y sobre la discriminación de las minorías de LGBT.
The martyrdom of David Kato and the discrimination against the LGBT minorities should be addressed vocally with the Ugandan authorities.
SpanishTenemos que recordar a las autoridades de Uganda cuáles son sus obligaciones en virtud del derecho internacional y en el marco del Acuerdo de Cotonú.
We need to remind the Ugandan authorities of their obligations under international law and under the Cotonou Agreement.
SpanishConstituiría una grave infracción del Gobierno y sistema judicial de Uganda que alentaran y practicaran ellos mismos este tipo de violencia.
It would be a serious infringement if the Ugandan government and judiciary were to encourage and exercise such violence themselves.
SpanishSeñor Presidente, los intentos realizados para discriminar a los ciudadanos de Uganda sobre la base de su orientación sexual es un hecho grave.
Mr President, the attempts being made to discriminate against Ugandan citizens on the grounds of their sexual orientation are a serious matter.
SpanishDesde que el ejército de Uganda abandonó la región, la MONUC está presente en el lugar, pero cuenta con apenas 625 hombres frente a 25 000 combatientes.
Since the Ugandan army left the region, the MONUC is on the scene, but its combat forces number scarcely 625 troops as against 25 000 combatants.
SpanishEl mensaje más fuerte va dirigido al Gobierno de Uganda -incluida un control de la ayuda, aunque, evidentemente, no queremos hacer daño a los ugandeses ordinarios-.
The strongest message must go out to the Ugandan Government - including a review of aid, although, of course, we do not want to hurt ordinary Ugandans.
SpanishRecordamos con satisfacción a los diputados de Uganda ocupando los escaños reservados especialmente para ellos en el Parlamento ugandés para personas con discapacidades.
We remember with pleasure those Ugandan members taking the seats specially reserved for them in the Ugandan Parliament for people with disabilities.
SpanishEste es el motivo por el que el apartado 5 de la Resolución, que pide al Gobierno de Uganda que implante la gobernanza y el pluralismo político, es absolutamente vital.
That is why Paragraph 5 of the resolution, calling on the Ugandan Government to introduce good governance and political pluralism, is absolutely vital.