"US" English translation

ES

"US" in English

volume_up
US {pr.n.} [abbreviation]
EN
EN

"US" in Spanish

volume_up
us {pron.}
volume_up
US {pr.n.} [abbreviation]
ES
volume_up
to us [example]
ES

US {proper noun} [abbreviation]

volume_up
1. geography: "Estados Unidos"
US
volume_up
US {pr.n.} [abbr.] (United States)
   Mr President, the tragedy in Asia is still inconceivable for many of us.
   Mr President, the tragedy in Asia is still inconceivable for many of us.
El coste por tratamiento fue ligeramente mayor (US$39) en el grupo de hidratación.
Cost of treatment was slightly higher (US$39) in the hydration group.
En realidad quisiera terminar diciendo: give us the tools if we are to do the job.
I will end by saying this: give us the tools if we are to do the job.
EN

US {noun}

volume_up
1. general
The state of transatlantic relations in the aftermath of the US elections (debate)
Relaciones transatlánticas tras las elecciones en los EE.UU. (debate)
The state of transatlantic relations in the aftermath of the US elections (
Relaciones transatlánticas tras las elecciones en los EE.UU. (
Unfortunately, the US is complicit in this matter with the European Central Bank.
Por desgracia, los EE.UU. son cómplices en la materia con el Banco Central Europeo.
The state of transatlantic relations in the aftermath of the US elections (debate)
Relaciones transatlánticas tras las elecciones en los EE.UU. (debate)
The state of transatlantic relations in the aftermath of the US elections (
Relaciones transatlánticas tras las elecciones en los EE.UU. (
Unfortunately, the US is complicit in this matter with the European Central Bank.
Por desgracia, los EE.UU. son cómplices en la materia con el Banco Central Europeo.
US (also: USA)
The state of transatlantic relations in the aftermath of the US elections (debate)
Relaciones transatlánticas tras las elecciones en los EE.UU. (debate)
The state of transatlantic relations in the aftermath of the US elections (
Relaciones transatlánticas tras las elecciones en los EE.UU. (
Unfortunately, the US is complicit in this matter with the European Central Bank.
Por desgracia, los EE.UU. son cómplices en la materia con el Banco Central Europeo.
US
volume_up
EU {f} [LAm.]
Acuerdo de cooperación Euratom-EU
We have been waiting for a reply from you since September on ECHELON, the unspeakable EU/US secret service dossier.
Desde el mes de septiembre, esperamos que nos dé una respuesta sobre el sistema ECHELON, ese inefable capítulo de las relaciones EU-EE.UU. en el ámbito de los servicios secretos.
We have been waiting for a reply from you since September on ECHELON, the unspeakable EU/ US secret service dossier.
Desde el mes de septiembre, esperamos que nos dé una respuesta sobre el sistema ECHELON, ese inefable capítulo de las relaciones EU-EE.
2. "institution, industry"
Discussions on US missile defence should continue.
La discusión sobre la defensa estadounidense con misiles seguramente continuará.
The visa issue is a factor in the US electoral campaign.
La cuestión de los visados es un elemento de la campaña electoral estadounidense.
We should not go along with the US missile defence system.
No deberíamos secundar el sistema de Defensa Nacional de Misiles estadounidense.

Context sentences for "US" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishLa totalidad de esos fondos está evaluada en 400 millardos de dólares US para toda la zona euro.
The overall amount is estimated to be $400 billion for the whole of the euro area.
Spanish"If not us, then who?
Today, we have to answer the same moral challenge.
SpanishEl costo de participación por persona es de 300 Euros o 400 US Dólares (a pagar al momento de la registración en el lugar).
The participation fee for everyone will be 300 Euro or 400 Dollars (you will pay at the moment of registration in Mexico).
SpanishNo residente U.S.
SpanishCada participante contribuirá con una cuota equivalente a 10 $US.
The programme Incontragiovani will take place on August 16-18 afternoon (with the exception of the time dedicated to the Via Crucis).