"delante" translation into French

ES

"delante" in French

FR

ES delante
volume_up
{preposition}

delante (also: ante)
volume_up
devant {prp.}
Coloque el cursor delante del primer carácter del tercer párrafo.
Placez le curseur devant le premier caractère dans le troisième paragraphe.
Delante de la primera línea del párrafo se sitúa un signo especial (viñeta).
Un caractère spécial (puce) est placé devant la première ligne du paragraphe.
Abra una fuente de datos pulsando sobre el signo de más delante del nombre.
Ouvrez la source de données en cliquant sur le signe plus situé devant le nom.

Synonyms (Spanish) for "delante":

delante

Context sentences for "delante" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishO, Google es bastante generoso, puede que tenga por delante uno o dos años.
Ou alors, Google est très généreux, il a un ou deux ans pour mener sa barque.
Spanish10:28 Lo que tenemos ahora por delante es estandarizar esta tecnología.
10:28 La voie à suivre pour nous est maintenant de standardiser cette technologie.
SpanishPara excluir páginas de su búsqueda, utilice un signo de resta delante del operador.
Pour exclure des pages de votre recherche, faites précéder l'opérateur du signe moins ("-").
SpanishAh, ya hemos estado en esta fila, así que usaremos la que tiene delante.
J'obtiendrai cinq chiffres : un, deux, trois, quatre -- oh, j'ai déjà utilisé cette rangée.
SpanishSimplemente abro el script y tengo todas las líneas delante de mí.
Je n'ai qu'à ouvrir le script et toutes les lignes s'affichent à l'écran.
SpanishSi la función Mostrar está activada, aparece una marca de selección delante del comando de menú.
La fonction Afficher est activée lorsque l' entrée de menu correspondante est cochée.
SpanishSi desea que se añadan determinados caracteres delante de la numeración, indíquelos aquí.
Pour placer des caractères particuliers avant la numérotation, vous devez les spécifier ici.
SpanishMi corazón latía rápido, estaba mareada, tratando de entender lo que estaba delante de mí.
Mon cœur battait, la tête me tournait, je tentais de comprendre ce qui était en face de moi.
SpanishLa tecnología es una carrera por delante, pero está dejando más y más gente detrás.
La technologie fait la course en tête, mais elle laisse de plus en plus de personnes derrière elle.
SpanishSino que buscamos esos emprendedores que ponen a la gente y al planeta delante de la ganancia.
Mais nous trouvons ces entrepreneurs qui placent les gens et la planète avant le profit.
SpanishSi ha activado la función Grabar, aparece una marca de selección delante del comando de menú.
Lorsque la fonction Enregistrer est activée, l' entrée correspondante du menu est cochée.
Spanishcada ser humano sabrá [finalmente] lo que ha enviado por delante y lo que omitió [en este mundo].
toute âme saura alors ce qu'elle a accompli et ce qu'elle a remis de faire à plus tard.
SpanishAñadiendo una barra inversa " " delante del paréntesis normal.
Une barre oblique inverse () est placée avant les parenthèses normales.
SpanishInserta una hoja nueva inmediatamente delante de la hoja actual.
Permet d' insérer une nouvelle feuille juste avant la feuille active.
SpanishSi mantienen la mano delante de ustedes, no pueden verla.
Si vous maintenez votre main en face de vous, vous ne pouvez pas le voir.
SpanishSi este campo está marcado se mostrarán, delante de las entradas de menú, los símbolos correspondientes.
Cochez cette case pour afficher, avant les entrées de menu, les icônes correspondantes.
SpanishAún está por delante de cosas que se hacen ahora.
Il est d'ailleurs encore en avance sur une partie de ce qui se fait actuellement.
SpanishEsta opción coloca la cuadrícula visible delante de todos los objetos.
Permet d' avoir une grille visible pour tous les objets.
SpanishBien, tengo un portátil delante, pero me estáis mirando.
Eh bien, j'ai un portable en face de moi, mais vous me regardez moi.
SpanishDelante del número de fax deben figurar siempre los caracteres @@# y detrás, los caracteres @@.
Le numéro de fax doit toujours commencer par les caractères @@# et se terminer par les caractères @@.