"enseñanza" translation into French

ES

"enseñanza" in French

ES enseñanza
volume_up
{feminine}

1. general

enseñanza (also: formación)
A plazo, estos módulos serán accesibles a partir de una plataforma de enseñanza a distancia o e-learning.
Les modules de formation de l’enseignement à distance sont :
estimular la cooperación en materia de formación entre centros de enseñanza o de formación profesional y empresas;
à stimuler la coopération en matière de formation entre établissements d' enseignement ou de formation professionnelle et entreprises;
Diferentes centros imparten enseñanza superior, formación profesional, enseñanza de idiomas o educación no formal.
Divers établissements islandais offrent des possibilités d’enseignement supérieur, de formation professionnelle, d’apprentissage des langues et d’éducation informelle.

2. education

enseñanza
Esta enseñanza debe ser considerada como doctrina definitiva e irreformable.
Cet enseignement doit être considéré comme doctrine définitive et irréformable.
A escala europea hay que coordinar mejor la enseñanza y la investigación.
L'enseignement et la recherche doivent être mieux coordonnés à l'échelle européenne.
La enseñanza de la Iglesia sobre la procreación responsable
L'enseignement de l'Eglise sur la procréation responsable

Context sentences for "enseñanza" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishLa enseñanza elemental es obligatoria para todos los niños de 6 a 15 años.
La scolarité dans une école élémentaire est obligatoire pour tous les enfants de 6 à 15 ans.
Spanish¿Es esto lo último en enseñanza práctica?
Est-ce la prochaine étape de l'apprentissage pratique ?
Spanish21 - 22 mayo 2007 Perspectivas de los recursos museísticos para la enseñanza de las artes San Petersburgo, Rusia
21 - 22 mai 2007 Éducation artistique : perspectives et ressources muséales St Pétersbourg, Fédération de Russie
SpanishEn Rumania, la enseñanza primaria es obligatoria.
En Roumanie, l’école primaire est obIigatoire.
SpanishY también para aumentar la capacidad de los maestros de usar estos espacios de enseñanza basada en la tecnología.
Et également pour accroître la capacité des enseignants à utiliser ces espaces pour des cours basés sur la technologie.
SpanishY todas están reunidas en TANDEM International, una asociación de instituciones de enseñanza independientes y de calidad reconocida.
Elles sont réunies sous TANDEM International, une association d’institutions indépendantes de qualité.
SpanishEs esa vergüenza que deja una enseñanza.
Ce genre de honte vous apprend quelque chose.
SpanishEnseñanza e Investigación 3 - 7 mayo 2011.
SpanishY vosotros, padres, no exasperéis a vuestros hijos, sino criadlos en disciplina y en la enseñanza del Señor".
Et vous, parents, n'exaspérez pas vos enfants, mais usez, en les éduquant, de corrections et de semonces qui s'inspirent du Seigneur."
SpanishSteve Holyhead tiene experiencia en la práctica, la enseñanza y el asesoramiento sobre workflows de producción y edición en todo el mundo.
Steve Holyheadest utilisateur, consultant et formateur dans le domaine des worflows de montage et de production.
SpanishLa gente confunde, en mi opinión, el orden de la invención de las herramientas con el orden en que deberían usarlas para la enseñanza.
Les gens confondent, selon moi, l'ordre d'apparition des outils avec l'ordre dans lequel ils devraient être enseignés.
SpanishAlgunos de esos diseños incluyen modelos para actuar, como nuevos modelos de enseñanza en medio de los campos de refugiados.
Certains de ces concepts intègrent des modèles d'action, comme des nouveaux modèles pour l'instruction, au milieu de camps de réfugiés.
SpanishComo una herramienta de enseñanza, la escuela tederá a promover el diálogo, la colaboración, la sostenibilidad y el comportamiento interdisciplinario.
As a teaching tool, the campus will promote dialog, collaboration, sustainability, and interdisciplinary behavior.
Spanishprofesor de enseñanza superior
SpanishUna enseñanza perfecta.
Spanishdesarrollar la dimensión europea en la enseñanza, en particular mediante el aprendizaje y la difusión de las lenguas de los Estados miembros;
à développer la dimension européenne dans l' éducation, notamment par l' apprentissage et la diffusion des langues des États membres;
SpanishFundado en 1827 como una colección para la enseñanza, el Museo está bien equipado con esqueletos, animales disecados y especímenes conservados en líquido.
Founded in 1827 as a teaching collection, the Museum is packed full of skeletons, mounted animals and specimens preserved in fluid.
SpanishSe prestará especial atención a las necesidades de los usuarios, especialmente en educación secundaria y escuelas profesionales de enseñanza superior.
Une attention particulière sera accordée aux besoins des utilisateurs, notamment dans le secondaire et les hautes écoles professionnelles.
SpanishLos cursos son accesibles on line gracias a una plataforma de enseñanza a distancia (Universidad Nacional de Luján) con aplicaciones de terreno en Marruecos, Croacia y México.
Le programme des cours et certains autres documents sont accessibles en ligne sur le site Internet de TRAINMONHER.
SpanishLos receptores de las becas podrán realizar una parte de sus estudios, su investigación o su periodo de enseñanza en la Unión Europea.
Les boursiers pourront faire une partie de leurs études ou de leurs travaux de recherche, ou encore enseigner pendant un certain temps dans les États membres de l’Union européenne.