"poca" translation into French

ES

"poca" in French

FR
FR

ES poca
volume_up
{adverb}

poca (also: poco, pocos)
volume_up
peu {adv.}
El pequeño agricultor en el África de hoy vive con pocas opciones, y de ahí con poca libertad.
Le petit cultivateur d'Afrique aujourd'hui a peu de choix, donc peu de liberté.
Esto ahora tiene muy poca referencia física o psicológica con nuestro propio estado.
Ce maintenant n'a que très peu de rapport physique ou psychologique avec notre état.
Hay poca gente que tenga toda la destreza que hace falta para llevar una empresa.
Il y a très peu de gens qui ont l'ensemble des compétences qu'il faut pour diriger une entreprise.

Synonyms (Spanish) for "poco":

poco

Context sentences for "poca" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishEsta cámara también goza de una visión de amplias zonas y de sensibilidad en condiciones de poca luz.
Elle dispose d’un champ de vision étendu et est sensible à une faible luminosité.
Spanish[Pero Jacob] exclamó: “¡No, son vuestras [propias] mentes las que han hecho que un suceso [tan terrible] os parezca algo de poca importancia!
Ils envoyèrent leur chercheur d'eau, qui fit descendre son eau. Il dit: "Bonne nouvelle!
Spanish7:10 Desafortunadamente, existe muy poca información acerca de la prevalencia de VIH en la población de África hasta cerca del 2003.
7:10 Malheureusement, il n'y a presque pas de bonnes données sur le taux de VIH en Afrique avant 2003.
SpanishNuestra poca fe ha hecho caer en la indiferencia y alejado a muchos de un encuentro auténtico con Cristo.
Notre manque de foi a fait tomber beaucoup de personnes dans l'indifférence et les a éloignées d'une rencontre authentique avec le Christ.
SpanishLa AXIS 207 ofrece la mejor calidad de imagen de su clase, con una excelente calidad de imagen incluso en condiciones de poca luz.
L’AXIS 207W offre la meilleure qualité d’image de sa catégorie, et d’excellentes performances même par faible éclairage.
SpanishRealmente me quedaba muy poca fuerza.
SpanishLos códigos promocionales son como las flores: necesitan el entorno adecuado para crecer y tienen poca duración.
Les codes promotionnels sont comme les fleurs : ils ont besoin d'un environnement approprié pour se développer et ont une courte durée de vie.
SpanishAhora con la estación de lluvias de este año dada por terminada oficialmente, hay poca probabilidad de lluvias o de aliviar la situación antes de septiembre.
Now this year's wet season has officially ended, there is little prospect of rain or relief before September.
SpanishTuvimos esta otra amplia zona llamada corteza prefrontal lateral que registró muy poca actividad, y aquí se lo voy a resumir.
Nous avons eu cette grande portion de zone appelée le cortex préfrontal latéral dont l'activité a radicalement diminué, et je vais vous résumer ça ici.
SpanishPizarra de plástico fosforescente, sólida y ligera, para escribir bajo el agua y comunicarse en cualquier situación, incluso con poca luz.
Ardoise sous-marine solide, légère, en plastique phosphorescent pour la communication dans toutes les circonstances, même en cas de faible luminosité.
SpanishMucho trabajo y poca diversión ponen tristón a un cuadripléjico, así que también hacemos tiempo para jugar partidos amistosos de fútbol de robots.
Un tétraplégique s'ennuierait s'il ne faisait que travailler, alors nous trouvons aussi le temps de disputer des parties amicales de football robot.
SpanishUno de los ms famosos es el mosaico de la Transfiguracin, una joya de la poca bizantina temprana, situado en el bside de encima del altar mayor en la baslica del monasterio.
One of the most famous of these is the Transfiguration mosaic, a jewel of early Byzantine art, located in the apse over the high altar in the monastery's basilica.
SpanishSe pide con más y más frecuencia a los jueces que decidan acerca de cuestiones relativas a casos transfronterizos con las que tal vez estén poco familiarizados o tengan poca experiencia.
On demande de plus en plus souvent aux juges de se prononcer sur des questions touchant des affaires internationales auxquelles ils ne sont guère habitués et dont ils n'ont pas l'expérience.
SpanishPero el cacao, una fruta tropical que crece en Amrica central y del sur, se cultivaba en la poca prehistrica slo en Mesoamrica, una regin que se extiende desde Mjico hasta Cosa Rica (vase el mapa).
But cacao, a tropical fruit that grows in Central and South America, was cultivated in prehistoric times only in Mesoamerica, a region that stretches from Mexico to Costa Rica (see map).