"tales como" translation into French

ES

"tales como" in French

See the example sentences for the use of "tales como" in context.

Similar translations for "tales como" in French

talar verb
French
como conjunction
French
como pronoun
French
comer verb
cómo adverb
French
¿cómo? interjection
French

Context sentences for "tales como" in French

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishAdemás, facilita información y ayuda sobre numerosas cuestiones, tales como:
Il offre des informations et une aide dans un grand nombre de domaines, dont:
SpanishLos mensajes estarán marcados claramente como tales y solo serán visibles para ti.
Elles sont clairement identifiées, et vous seul pouvez les voir.
Spanish7:27 La Naturaleza no genera residuos; no genera residuos como tales.
7:27 En fait, la nature ne crée pas de déchets, ne crée pas de déchets en tant que tels.
SpanishLa página 5 define los elementos contenidos en el fax, tales como la fecha, el asunto, etc.
La page 5 permet de déterminer les éléments contenus dans le fax, tels que la date, l' objet, etc.
SpanishPor tanto, este tema plantea otras cuestiones, tales como:
Ainsi, ces considérations soulèvent d’autres questions telles que:
Spanish• Utilidades de Postproducción (tales como ADR, conformado y productos cue sheet)
• Utilitaires de postproduction (tels que des produits de post-synchronisation, conformation et fichiers cue sheet)
SpanishY como tales creen que necesitamos mucha asistencia.
Et tout comme les enfants, ils pensent que nous avons un très grand besoin d'assistance.
SpanishLa UE ofrece ayudas y subvenciones para toda clase de proyectos y programas en campos tales como:
L'UE octroie des financements à un grand nombre de projets et de programmes dans des domaines tels que:
SpanishEl capítulo relativo a la solidaridad supone una innovación al incorporar derechos sociales y económicos, tales como:
Le chapitre "Solidarité" innove en incorporant des droits sociaux et économiques tels que:
SpanishEuropol apoya las labores de lucha contra la delincuencia de los Estados miembros de la UE en ámbitos tales como:
Europol soutient les services répressifs des Etats membre de l’UE dans des domaines tels que :
SpanishLa vida utiliza esta ruta para sobrevivir ante condiciones extremadamente saladas, tales como las del Mar Muerto.
The life forms use this pathway to survive under extremely salty conditions, such as in the Dead Sea.
SpanishEn principio, los campos de fecha se representan con #Fecha# a fin de señalarlos claramente como tales.
# Date # est la représentation par principe pour les champs de date - leur caractère de date est ainsi univoque.
SpanishNo serán aquellos que se alinean para ser ayudados tales como autos, aeroespacial, y otros.
Ce ne seront certainement pas ceux que l'on a cherché à protéger, comme l'industrie automobile, l'industrie aéronautique, etc.
SpanishPermite definir los elementos estándar que desea encontrar en su memorándum, tales como la fecha, la línea de asunto, etc.
Définissez les éléments par défaut à retrouver dans votre mémo, par exemple, la date, l' objet, etc.
SpanishTambién cuenta con cuatro miembros sin derecho a voto que representan organismos tales como UNAIDS, OMS y el Banco Mundial.
Quatre membres non votants représentent des organismes tels que l’UNAIDS, l’OMS et la Banque mondiale.
SpanishActualmente no se admiten otros tipos de pago tales como cheques, giros postales y domiciliación bancaria.
Les autres modes de paiement, tels que les chèques, les mandats et les prélèvements directs, ne sont pas acceptés à ce jour.
SpanishSu abundancia podría llevarnos a perder la biodiversidad nativa y las funciones de los ecosistemas, tales como el ciclo de nutrientes.
Their abundance can lead to lost native biodiversity and ecosystem functions, such as nutrient cycling.
SpanishEsto conduce a problemas tales como el papel de los esquemas de desarrollo y la relación entre turismo y patrimonio.
Cela nous conduirait à des problèmes tels le rôle des schémas de développement et les rapports entre tourisme et patrimoine.
SpanishY, como tales, están empezando a responder de manera diferente y pueden ser detectadas y accionadas.
Et, comme les ordinateurs à l'air libre, elles commencent à répondre d'une manière différente pour pouvoir être détectées et pour être actionnées.
SpanishNo hay miembros como tales.
Il n'existe pas de membres en tant que tels.

Other dictionary words

Spanish
  • tales como

Translations into more languages in the bab.la English-Hindi dictionary.