"A lo largo del tiempo" translation into German

ES

"A lo largo del tiempo" in German

See the example sentences for the use of "A lo largo del tiempo" in context.

Similar translations for "A lo largo del tiempo" in German

a
German
lo
German
largo noun
largo adjective
¡largo!
largar verb
del contraction
German
tiempo noun

Context sentences for "A lo largo del tiempo" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishA lo largo del tiempo se han desarrollado muchas varas de medir el grado de humanidad.
Im Laufe der Jahrhunderte haben sich viele Maßstäbe für Humanität entwickelt.
SpanishDe esta forma, podrá realizar una migración controlada a lo largo del tiempo.
Damit können Sie nach und nach eine kontrollierte Migration durchführen.
SpanishTambién será necesario supervisar de cerca el estado de los dobles cascos a lo largo del tiempo.
Außerdem sollte die Langlebigkeit der Doppelhüllen sorgfältig überwacht werden.
SpanishEsto no quiere decir que no podamos ir evolucionando a lo largo del tiempo.
Das soll nicht bedeuten, daß wir nicht im Laufe der Zeit eine Entwicklung durchmachen könnten.
SpanishCada uno tiene un precio, que puede variar a lo largo del tiempo.
Jedes Produkt in diesem Warenkorb hat einen Preis, der sich im Laufe der Zeit ändern kann.
SpanishR: Se trata principalmente de lesiones de partes blandas que se acrecientan a lo largo del tiempo.
A: Es kommt hauptsächlich zu Weichteilverletzungen, die im Laufe der Zeit immer schlimmer werden.
SpanishPorque la concentracione, la cantidad de CO2 en el aire, es la suma de las emisiones a lo largo del tiempo.
Weil die Konzentrationen, die Menge von CO2 in der Luft, die Summe der bereits angehäuften Emissionen ist.
SpanishY, de hecho, los datos actuales muestran que existe un cambio hacia la complejidad real a lo largo del tiempo.
Und zuletzt komme ich auf diese Nacktschnecke zurück.
SpanishMuchos Comisarios a lo largo del tiempo han prometido el oro y el moro en este ámbito y no ha ocurrido nada.
Viele Kommissare haben im Laufe der Zeit goldene Berge in dieser Frage versprochen, aber es ist nichts geschehen.
Spanish¿Qué corrientes imperan a lo largo del tiempo?
Der Trick den Richard Dawkins macht, ist es sozusagen, sie einfach als Gene zu sehen, als Fahrzeuge für Gene.
SpanishNo persiste a lo largo del tiempo, o de manera real.
Es hat nicht länger Bestand, ist nicht real.
SpanishEste Parlamento subraya su compromiso, mantenido a lo largo del tiempo, con el pacto de estabilidad y crecimiento.
Dieses Parlament unterstreicht seine bisher eingehaltene Verpflichtung gegenüber dem Stabilitäts- und Wachstumspakt.
SpanishEntonces la idea es: como integrar esos flujos en espacio, a lo largo del tiempo, con los medios limitados que posees.
Die Idee ist also: Wie integriert man diese Abläufe im Raum, über die Zeit, und mit den begrenzten vorhandenen Mitteln.
SpanishSe desarrollaron a lo largo del tiempo.
SpanishEn relación con la fabricación de alimentos para animales hay varias disposiciones que se han ido aprobando a lo largo del tiempo.
Im Zusammenhang mit der Herstellung des Tierfutters gibt es mehrere Bestimmungen, die im Laufe der Zeit erlassen wurden.
SpanishUna migración gradual en varias fases puede ayudar a distribuir la carga del servicio de asistencia a lo largo del tiempo.
Wenn Sie eine mehrstufige, zeitlich verteilte Migration durchführen, wird auch die Belastung des Helpdesk entsprechend verteilt.
SpanishLo complicado de estas lesiones es que se desarrollan lentamente a lo largo del tiempo por lo que no se puede señalar fácilmente la causa.
Wenn die Ursache nicht bekannt ist, wird der empfundene Schmerz möglicherweise einem anderen Umstand zugeschrieben.
SpanishY, por cierto, ahora somos capaces de obtener una idea bastante buena de la felicidad del yo que tiene experiencias a lo largo del tiempo.
Und, nebenbei, wir sind nun imstande eine ziemlich gute Vorstellung zu bekommen vom Glück des erlebenden Selbst über die Zeit.
SpanishLa razón por la que sabemos que el programa ABC fue efectivo en Uganda es que tenemos muy buenos datos a lo largo del tiempo.
Der Grund, weswegen wir wissen, dass die ABC Kampagne in Uganda effektiv war ist, dass wir gute Daten über HIV-Verbreitung über die Zeit haben.
SpanishConsidero que el Consejo de la Unión Europea ha dado, a lo largo del tiempo, pruebas claras a ese respecto de que no es ésa su posición.
Aus meiner Sicht hat der Rat der Europäischen Union im Laufe der Zeit hier eindeutig unter Beweis gestellt, daß dies nicht sein Einstellung ist.

Other dictionary words

Spanish
  • A lo largo del tiempo

More translations in the English-Norwegian dictionary.