"abierta" translation into German

ES

"abierta" in German

ES abierta
volume_up
{adjective feminine}

abierta (also: sincera, sincero, franco, abierto)
volume_up
offen {adj.}
En resumen, la cooperación abierta debe ser abierta en los dos sentidos.
Kurz gesagt, das offene Koordinierungsverfahren soll im doppelten Sinn offen sein.
Por eso, seguiré adoptando una postura abierta ante las enmiendas.
Daher werde ich den Änderungsanträgen weiterhin offen gegenüberstehen.
Desde sus orígenes, la directiva ha sido criticada de forma abierta y contundente.
Von Anfang an wurde die Richtlinie offen und heftig kritisiert.
abierta
Esto sería dejar una puerta abierta a todo tipo de abusos en materia de dúmping social.
Damit würde jedem Missbrauch im Bereich des Sozialdumping Tür und Tor geöffnet.
Deje abierta la ventana de herramientas para desarrolladores.
Lassen Sie das Entwicklertools-Fenster geöffnet.
La ventana acoplable del Estilista puede permanecer abierta durante la edición del documento.
Das andockbare Fenster des Stylist kann während der Bearbeitung des Dokuments geöffnet bleiben.
abierta (also: claro, clara, abierto, ordenado)

Context sentences for "abierta" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishEstos campos se pueden desplegar y en la lista abierta se puede escribir texto.
Sie können diese Felder aufklappen und in der aufgeklappten Liste Text eingeben.
SpanishHemos de permitir que Europa esté abierta y tenemos que ayudar a estas personas.
Wir müssen ein offenes Europa ermöglichen, und wir müssen diesen Menschen helfen.
SpanishSabemos que se trata de una brecha abierta a todo tipo de desvíos y corrupciones.
Das würde, wie wir alle wissen, Abweichungen und Umgehungen Tür und Tor öffnen.
SpanishLa propuesta anima a los representantes de intereses a una actitud leal y abierta.
Der Vorschlag hält die Interessenvertreter zu einer fairen und offenen Haltung an.
SpanishEl primero es la obstrucción perfectamente visible y abierta de los Estados Unidos.
Das erste ist die vollkommen offensichtliche und offene Blockade durch die USA.
SpanishConstituye un primer ejercicio de comunicación europea más abierta y activa.
Erstmals üben wir uns in einer offeneren, aktiveren europäischen Kommunikation.
SpanishEn este contexto de mentalidad más abierta, quisiera comentar algunas cosas.
Vor dem Hintergrund dieser offeneren Haltung möchte ich einige Punkte ansprechen.
SpanishLa cumbre concluyó el primer ciclo de coordinación abierta sobre las pensiones.
Auf dem Gipfel wurde der erste offene Koordinierungszyklus über Renten abgeschlossen.
SpanishSeñor Presidente, su discurso de hoy muestra el valor de la lucha electoral abierta.
Herr Präsident, Ihre heutige Rede zeigt die Vorteile eines offenen Wahlkampfs auf.
SpanishEs un arma utilizada para silenciar las opiniones más libres y de mente abierta.
Sie ist eine Waffe, um die freiesten und tolerantesten Meinungen verstummen zu lassen.
SpanishEllo significa que la presión del método de coordinación abierta se relaja poco a poco.
Von der Methode der offenen Koordinierung geht folglich immer weniger Druck aus.
SpanishEn el programa hacemos hincapié en una Europa fuerte y abierta, lo que es correcto.
In dem Programm legen wir mit Recht Gewicht auf ein starkes und transparentes Europa.
SpanishLa política energética debe estar abierta al futuro, debe ser constante y rentable.
Energiepolitik muss zukunftsoffen, nachhaltig und marktwirtschaftlich sein.
SpanishIncluso el Profesor Prodi se ha negado a intervenir en una vista abierta.
Nicht einmal Professor Prodi wollte sich einer öffentlichen Anhörung stellen.
SpanishEn primer lugar, esta Constitución se ha elaborado de forma abierta y democrática.
Erstens wurde diese Verfassung in einem offenen und demokratischen Verfahren erarbeitet.
SpanishEs ésta un área en la que debemos analizar las cuestiones con una mente abierta.
Das sind die Problemfelder, die wir sehr aufmerksam beobachten müssen.
SpanishEs ahora cuando tenemos la oportunidad de conseguir una UE más abierta y democrática.
Jetzt haben wir die Chance, die EU offener und demokratischer zu gestalten.
SpanishLa coordinación abierta constituye un golpe directo contra estas exigencias.
Diesen Forderungen schlägt die offene Koordinierung geradezu ins Gesicht.
SpanishEsta base debe estar abierta a todos los Estados europeos participantes.
Diese Basis soll den teilnehmenden europäischen Staaten frei zugänglich sein.
SpanishNo están prohibidas si un Estado miembro quiere mantener esa opción abierta.
Sie sollen nicht unterbunden werden, wenn ein Land auf diese Option zurückgreifen will.