"acciones de" translation into German

ES

"acciones de" in German

See the example sentences for the use of "acciones de" in context.

Context sentences for "acciones de" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishA continuación encontrará una lista completa de las Acciones que ofrece Markets.
Untenstehend finden Sie eine vollständige Liste aller Wertpapiere , die von Markets.
SpanishMuestra un resumen de las acciones de las acciones que ejecutará el AutoPiloto.
Hier sehen Sie eine Zusammenfassung der Aktionen, die der AutoPilot ausführen wird.
SpanishComo he dicho, no hacemos juicios de valor respecto de las acciones concretas.
Wie ich schon sagte, geben wir keine Werturteile zu speziellen Handlungen ab.
SpanishEsto proporcionará todavía más razones para las acciones terroristas de Al Qaeda.
Das wird noch mehr Gründe für terroristische Aktionen von Al Qaida liefern.
SpanishEl terrorismo está proliferando y el número de acciones terroristas aumenta.
Die Guerillakämpfe weiten sich aus, und die Zahl der Terroranschläge nimmt zu.
SpanishPara buscar negocios, realiza una de las acciones que se indican a continuación.
Zur Suche nach Geschäften und Unternehmen führen Sie einen der folgenden Schritte aus:
SpanishLa vida política se compone de iniciativas, acciones, propuestas y resultados.
Politik bedeutet Initiative, proaktives Handeln, Vorschläge und Ergebnisse.
SpanishNinguna de nuestras acciones ha influido sobre el Presidente de Bielorrusia.
Keine unserer Aktionen hat den Präsidenten Weißrußlands also bis jetzt beeindruckt.
SpanishEstados Unidos ha elaborado unas propuestas legales de acciones contra Birmania.
In den USA wurden Gesetzesvorschläge zu Maßnahmen gegen Burma entwickelt.
SpanishIncluso ha disminuido el número de acciones comunes en comparación con el año pasado.
Die Anzahl gemeinsamer Aktionen ist im Vergleich zum Vorjahr sogar zurückgegangen.
SpanishEs hora hoy de elaborar un primer balance de nuestras acciones en este terreno.
Es ist nun an der Zeit, eine erste Bilanz unserer Aktionen in diesem Bereich zu ziehen.
SpanishNo debemos exponer al pueblo a riesgos innecesarios a causa de nuestras acciones.
Es geht darum, dass wir Personen nicht unnötig durch Maßnahmen gefährden.
SpanishEl presente informe trata en gran parte de acciones a nivel supraestatal.
In diesem Bericht geht es zum großen Teil um Maßnahmen auf überstaatlicher Ebene.
SpanishNos complace oír decir a Maskadov que no respalda las acciones de sus militares.
Wir sind erfreut zu hören, daß Maschadow die Aktionen seiner Militärs nicht unterstützt.
SpanishEn el informe hablamos de la sostenibilidad de las acciones medioambientales.
Wir sprechen in diesem Bericht von der Nachhaltigkeit von Umweltmaßnahmen.
SpanishQuiero proponer una vez más que apoyemos acciones sobre una base de voluntariedad.
Ich schlage zum wiederholten Male vor, daß wir Aktionen auf freiwilliger Basis fördern.
SpanishA todos estos aspectos se les quiere hacer frente con una serie de acciones.
All diesen Entwicklungen soll mit einer Reihe von Aktionen begegnet werden.
SpanishReparto de beneficios económico, económico democrático o en acciones de empleados.
Wirtschaftliche Teilung des Überschusses, Wirtschaftsdemokratie oder Mitarbeiteraktien.
Spanish¿Opina el Consejo que las recientes acciones de la OTAN han contribuido a este objetivo?
Meint der Rat, daß die jüngsten NATO-Aktionen zu diesem Ziel beigetragen haben?
SpanishEl sector privado no puede ni debe ignorar las consecuencias de sus acciones.
Der private Sektor kann und sollte den Folgen seines Handelns nicht aus dem Wege gehen.

Other dictionary words

Spanish
  • acciones de

In the English-Czech dictionary you will find more translations.