"arrollador" translation into German

ES

"arrollador" in German

ES arrollador
volume_up
{adjective masculine}

arrollador (also: deslumbrante, fantástico)

Context sentences for "arrollador" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishSu éxito arrollador determinó que en 1999 el teatro fuera elegido mejor teatro del año en la encuesta entre críticos que anualmente realiza la revista “Theater heute”.
Ihm gelang ein so fulminanter Start, dass das Haus 1999 in der Kritikerumfrage der Zeitschrift „Theater heute“ zum Theater des Jahres gewählt wurde.
SpanishDondequiera que fuésemos, en el Reino Unido o en los Países Bajos, el interés era arrollador y, en mi opinión, benefició al propio Parlamento Europeo.
Wohin wir auch kamen, in Großbritannien, in den Niederlanden schlug uns ein überwältigendes Interesse entgegen, und das dürfte auch dem Europäischen Parlament selbst zugute gekommen sein.
SpanishA pesar de que la Política Común de Pesca no ha tenido un éxito arrollador, al menos tiene el mérito de que la UE es la responsable de las políticas y del desbarajuste actual.
Die Gemeinsame Fischereipolitik ist zwar nicht sonderlich erfolgreich gewesen, zumindest trägt die EU aber die Verantwortung für ihre Maßnahmen und für das momentane Chaos.
Spanish¿Se sienten, acaso, a salvo de que les sobrevenga el arrollador pánico del castigo de Dios, o de que les llegue la Última Hora de improviso sin que se aperciban [de su inminencia]?
Wähnen sie sich denn in Sicherheit davor, daß eine überdeckende (Strafe) von der Pein Gottes über sie kommt, oder daß plötzlich die Stunde über sie kommt, ohne daß sie es merken?
SpanishLo que, por otra parte, hubiera tenido que ser un paquete de desarrollo arrollador y que realmente habría hecho que las cosas avanzaran para los pobres, ha terminado como algo insignificante.
Was eigentlich ein richtungweisendes Entwicklungspaket hätte sein müssen, das endlich einmal etwas für die Armen bewirkt, ist nichts als ein kleines Schächtelchen geworden.