"aterrador" translation into German

ES

"aterrador" in German

ES aterrador
volume_up
{adjective masculine}

aterrador
Lo que resulta especialmente aterrador es la ignorancia general de tales delitos.
Besonders erschreckend ist in diesem Zusammenhang die weit verbreitete Unwissenheit.
Esto es ilógico y aterrador, y socava la credibilidad de las Naciones Unidas.
Das ist unangemessen und erschreckend und untergräbt die Glaubwürdigkeit der Vereinten Nationen.
(Gelächter) Das ist ein bisschen erschreckend.

Context sentences for "aterrador" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishUn tipo aterrador, el cúal muchos creen que fue el asesino de la Dalia Negra.
Furchteinflößender Kerl - wird von vielen für den Mörder der Schwarzen Dahlie gehalten.
SpanishY lo que sucede hoy es de alguna manera aterrador, porque nunca había sucedido antes.
Doch sprechen wir über die Machtwechsel, die in der Welt vor sich gehen.
SpanishQuizás lo más aterrador de todo esto es que la situación no mejora.
Das vielleicht Schlimmste daran ist, dass keine Verbesserung der Situation in Sicht ist.
SpanishNo sabemos cuán importante es lavarse las manos -- aterrador.
Wir wissen nicht, wie wichtig das Händewaschen bei der Grippe ist –  schockierend.
SpanishNinguna podría justificar nunca semejante acto aterrador de barbarismo a sangre fría.
Kein Grund der Welt könnte jemals einen so fürchterlichen und kaltblütigen barbarischen Akt rechtfertigen.
SpanishEste último intentará seducirla ofreciéndole lo maravilloso, lo inquietante y lo aterrador.
Der Teil in allen von uns, der aufschreit, singt und träumt.
SpanishEl color verde claro no es peligroso para el medio ambiente, pero definitivamente luce aterrador.
Und ich denke, es ist auf der anderen Seite auch ziemlich schön.
SpanishResulta aterrador y, al mismo tiempo, sumamente trágico.
Das ist beängstigend und zugleich äußerst tragisch.
SpanishEsto es algo que vamos a intentar ahora por primera vez, en vivo, y esto es en realidad muy aterrador.
Das probieren wir jetzt mal aus, zum ersten Mal live, und davor habe ich jetzt wirklich einen ganz schönen Bammel.
SpanishEste último intentará seducirla ofreciéndole lo maravilloso, lo inquietante y lo aterrador.
SpanishSerá aterrador, pero les iluminará.
Es wird Sie schockieren, aber es wird Ihnen auch ein Licht aufgehen.
SpanishEs muy aterrador sentir eso de "estoy a punto de morir" o "podría morir en una explosión".
Es ist sehr angsteinflößend, dieses Gefühl zu durchleben, dieses "Ich sterbe jetzt" oder "Ich könnte bei dieser Explosion sterben."
Spanish(Risas) Sí, ese es un resultado aterrador.
(Gelächter) Ja, das ist ein erschreckendes Resultat.
SpanishEl sida tiene cada vez más cara de mujer; el número de mujeres infectadas por el VIH/ sida aumenta a un ritmo aterrador.
Aids erhält zunehmend ein weibliches Profil, die Zahl der HIV/Aids-infizierten Frauen steigt Besorgnis erregend.
SpanishEs un equipamiento aterrador para un doble de risgo novato.
Spanishy las montañas se muevan con movimiento [aterrador].
SpanishEn un sentido era aterrador.
Und da war es an der Zeit, Sauerstoff reinzulassen.
SpanishEs un pensamiento muy, muy aterrador.
Spanishsi el tiburon mecánico de Spielberg, Bruce, hubiera funcionado, no hubiera sido ni remotamente tan aterrador; habrías visto demasiado.
Und man liebt es, weil man nichts hört.
SpanishVeamos si podemos tener esto en la pantalla … Esto es lo más aterrador que un presentador puede hacer después de participar de un evento.
Lassen Sie uns mal ins Internet schauen.