"ayuda mucho" translation into German

ES

"ayuda mucho" in German

See the example sentences for the use of "ayuda mucho" in context.

Context sentences for "ayuda mucho" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishAdemás, el régimen de ayuda por alumno será mucho más fácil de administrar.
Ein System mit einer Beihilfe pro Schüler ist auch viel leichter zu verwalten.
SpanishEn segundo lugar, es muy fácil hacer promesas de ayuda, pero es mucho más difícil ponerlas en práctica.
Zweitens: Ein Hilfeversprechen ist leicht gegeben, aber viel schwerer zu halten.
SpanishAl contrario, la futura ayuda agraria debe estar mucho más orientada hacia fines específicos.
Im Gegenteil, die landwirtschaftlichen Beihilfen der Zukunft müssen in höherem Maße zielgerichtet sein.
SpanishSupone una gran ayuda, pero debemos hacer mucho más.
Die Initiative ist eine große Hilfe, doch wir müssen viel mehr tun.
SpanishEn caso de precisar asistencia sanitaria, el instituto donde realice su curso le ofrecerá su ayuda con mucho gusto.
Selbstverständlich unterstützt Sie das Institut vor Ort, wenn Sie medizinische Hilfe benötigen.
SpanishCuando se han visto sus efectos, se tiene interés, y cuando se tiene interés, se presta ayuda de forma mucho más visible.
Wer etwas gesehen hat, interessiert sich dafür, und wer Interesse bekundet, der gibt bewusster.
SpanishEl problema es que cuándo les preguntas cómo hacer que la ayuda sea útil, tardan mucho en responder.
Wenn man sie allerdings fragt, womit ihnen wirklich geholfen wäre, lässt die Antwort im Allgemeinen auf sich warten.
SpanishSu informe nos ayuda mucho a transmitir este mensaje fundamental a los responsables políticos.
Mit Hilfe Ihres Berichts können wir den politischen Entscheidungsträgern diese wesentliche Botschaft sehr gut übermitteln.
SpanishAyuda mucho a comprender el alemán hablado.
Die Methode finde ich genial: Mehr ...
SpanishPero avanzamos, y quiero rendir homenaje, señora Presidenta, al Parlamento Europeo, que nos ayuda mucho a este respecto.
Doch wir machen Fortschritte, und hier möchte ich, Frau Präsidentin, das Europäische Parlament würdigen, das uns diesbezüglich sehr unterstützt.
SpanishQue tengamos una sólida política de empleo no ayuda mucho mientras no se proporcionen empleos a aquellos que tienen educación y cualificaciones.
Eine gute Beschäftigungspolitik nützt wenig, solange diejenigen, die Aus- und Weiterbildung erhalten, keine Arbeit finden.
SpanishEsto, se lo aseguro, no ayuda mucho a emprender largos debates, especialmente porque la Cámara, como es lógico, está casi vacía.
Sie können sich vorstellen, dass ich deshalb auf lange Debatten nicht sonderlich erpicht bin, zumal das Parlament – verständlicherweise – fast leer ist.
SpanishSin embargo, esto dio lugar a una distribución de ayuda que favoreció mucho a las parcelas más grandes en detrimento de las más pequeñas.
Dieses hat aber dazu geführt, dass wir eine Verteilung hatten, die sehr zu Gunsten der Wachstumsbetriebe ging und zu Lasten der kleineren Betriebe.
SpanishEn su momento fue de gran ayuda, y se habló mucho de integrar los resultados en los programas del FSE, el FEDER y otros programas relevantes.
Sie hat uns damals unterstützt, und es war vielfach die Rede von der Berücksichtigung der Ergebnisse im EFS, EFRE und entsprechenden Programmen.
SpanishMenrad ayuda mucho a disipar algunos de los miedos y temores que se sienten.
Wir haben Zeit, etwas daran zu ändern, und Herr Menrads Bericht versucht über weite Strecken hinweg, einige der Befürchtungen und Bedenken zu mindern.
SpanishA este respecto la Comisión nos ayuda mucho -y se lo agradecemos- a encontrar un régimen transitorio con el que, además, podríamos lograr un avance tecnológico.
Die Kommission hilft uns hier sehr - und dafür wollen wir uns auch bedanken -, eine Übergangsregelung zu finden, mit der wir noch einen Technologieschub erreichen können.
SpanishCon la descentralización de la entrega de la ayuda, nuestros asociados participarán mucho más en todas las fases de formulación y aplicación de políticas.
Durch eine Dezentralisierung der Hilfe sollte es uns gelingen, die Partner viel stärker in alle Abschnitte der konzeptionellen Gestaltung und Durchführung von Vorhaben einzubeziehen.
SpanishPero, si sirve de ayuda al Parlamento, tendría mucho gusto en leer ese documento que representa una orientación política más que una conclusión o una decisión del Consejo de ayer.
Doch wenn es dem Parlament hilfreich ist, verlese ich sehr gern dieses Dokument, das eher eine politische Leitlinie darstellt als eine Schlußfolgerung oder einen Beschluß des gestrigen Rats.

Other dictionary words

Spanish
  • ayuda mucho

Have a look at the English-Arabic dictionary by bab.la.