SpanishCon este ánimo, queremos dar una cálida bienvenida a Bulgaria y Rumanía.
more_vert
In diesem Sinne heißen wir Bulgarien und Rumänien herzlich willkommen!
SpanishEl fósforo se excita con el azul y produce una luz blanca, cálida y agradable.
more_vert
Aus diesem Grund bedecken wir die LED mit einem Phosphordeckel.
SpanishAunque les ha dirigido una cálida bienvenida, en realidad aún no habían llegado.
more_vert
Sie waren zu diesem Zeitpunkt noch nicht da, obwohl Sie auch sie freundlich willkommen geheißen hatten.
SpanishExpreso mi cálida enhorabuena al Sr. Bodrato por su informe y por la forma tan clara en que lo ha presentado.
more_vert
Ich begrüße den Bericht von Herrn Bodrato ebenso wie seine klare Ausführungen zu den Inhalten.
SpanishEs imprescindible, por consiguiente, retirar la madera dañada antes de que llegue la temporada cálida.
more_vert
Daher ist die Aufarbeitung des Schadholzes noch vor Beginn der wärmeren Jahreszeit unbedingt notwendig.
SpanishEn cualquier caso, quiero dar mi más cálida acogida al informe.
more_vert
Jedenfalls begrüße ich den Bericht sehr.
SpanishEn nombre del Parlamento, quiero dar la más cálida bienvenida a todos nuestros observadores presentes en la sesión de hoy.
more_vert
Im Namen des Parlaments möchte ich unsere heute hier anwesenden Beobachter herzlich willkommen heißen.
SpanishDoy al Comisario Marín una cálida bienvenida.
more_vert
Ich heiße Kommissar Marín herzlich willkommen.
SpanishDoy una cálida bienvenida a la visión general de la Comisión sobre la política y las acciones en el campo de la energía.
more_vert
Die Gesamtübersicht der Kommission über die Energiepolitik der EU und die Energiemaßnahmen sind sehr begrüßenswert.
SpanishY todas las larvas saltarán en mi cálida lengua.
more_vert
Der Hund ist irgendwie aufgebraucht.
SpanishY les doy esta cálida bienvenida porque durante muchos años me he sentido muy implicado en sus esfuerzos y en su trabajo.
more_vert
Ich begrüße sie deswegen so herzlich, weil ich mich seit Jahren mit ihren Bemühungen, mit ihrer Arbeit sehr verbunden fühle.
SpanishEn este día nos gustaría dar una cálida bienvenida a todos esos pequeños y grandes países con minorías en sus territorios.
more_vert
All diesen kleinen Ländern sowie den großen, auf deren Hoheitsgebiet Minderheiten leben, rufen wir heute ein herzliches Willkommen zu.
SpanishEstamos habituados a acoger todos los días a cientos de miles de personas en Escocia con nuestra cálida hospitalidad escocesa.
more_vert
Schottland hat Übung darin, mehrere hunderttausend Menschen mit seiner sprichwörtlichen herzlichen Gastfreundschaft willkommen zu heißen.
Spanish(Video) Ray: era una cantera de caliza producto de criaturas marinas que hace 350 millones de años vivían en una atmósfera soleada agradable y cálida.
more_vert
(Video) Ray: Es war gefalteter Kalkstein.
SpanishUna sensación cálida.
SpanishQuisiera expresar mi agradecimiento al vicepresidente de la Comisión por la cálida acogida y entiendo que ambos somos políticos.
more_vert
Ich möchte dem Vizepräsidenten der Kommission für seinen herzlichen Willkommensgruß danken, und ich gehe davon aus, daß wir beide politisch denkende Menschen sind.
SpanishVIP Rouge ofrece una bienvenida cálida y una atención generosa en un entorno singular, sorprendente e ingeniosamente alegre, creado exclusivamente para darle placer !
SpanishMe gustaría repetir, en este punto, la cálida acogida que recibió en el Consejo la reinstauración de la Subcomisión de Derechos Humanos del Parlamento el año pasado.
more_vert
An dieser Stelle möchte ich wiederholen, dass der Rat die Wiedereinsetzung des Unterausschusses für Menschenrechte im letzten Jahr sehr begrüßt.
SpanishAsí que si los antiguos griegos hubiesen sabido que Australia está en su época más cálida cuando Deméter está triste, habrían sabido que su teoría era falsa.
more_vert
Wenn die alten Griechen nur gewusst hätten, dass es in Australien am wärmsten ist, wenn Demeter am traurigsten ist, hätten sie gewusst, dass ihre Theorie unwahr ist.
SpanishSus historias son inofensivas, pero tras esa agradable y cálida envoltura de lo intrascendente acechan abismos humanos y el gélido viento de una gran frialdad social.
more_vert
Seine Geschichten sind harmlos, hinter dieser behaglichen Wärmedecke des Belanglosen lauern jedoch menschliche Abgründe und der eisige Wind einer großen sozialen Kälte.