"codo con codo" translation into German

ES

"codo con codo" in German

See the example sentences for the use of "codo con codo" in context.

Similar translations for "codo con codo" in German

codo noun
con preposition
German

Context sentences for "codo con codo" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishEstamos codo con codo en la defensa de la democracia y de las libertades en todo el mundo.
Wir verteidigen mit vereinten Kräften die Demokratie und die Freiheit in der Welt.
SpanishSe puede controlar a los radicales trabajando codo con codo con los moderados.
Begrenzen kann man die Radikalen vor allem auch dadurch, dass man mit den Moderaten zusammenarbeitet.
SpanishSi estos no van codo con codo, entonces algo no funciona.
Wenn man diese nicht miteinander im Gleichgewicht hält, läuft etwas verkehrt.
SpanishTambién deben trabajar codo con codo unos con otros para evitar y controlar los traslados de residuos ilegales.
Außerdem müssen sie zur Verhinderung und Ermittlung illegaler Verbringungen zusammenarbeiten.
SpanishNo estamos trabajando codo con codo con la potencia ocupante.
Wir arbeiten nicht Hand in Hand mit der Besatzermacht.
SpanishPongámonos a trabajar todos juntos, codo con codo.
Machen wir uns alle gemeinsam Schulter an Schulter an die Arbeit.
SpanishTrabajaron siempre codo con codo con el Parlamento.
Sie arbeiteten die ganze Zeit Hand in Hand mit dem Parlament.
SpanishEste es el reto al que nos enfrentamos en las próximas semanas, y trabajando codo con codo lograremos superar dicho reto.
Vor dieser Herausforderung stehen wir in den kommenden Wochen, und gemeinsam werden wir sie bewältigen.
SpanishTodos, como están ustedes sentados ahí abajo, no tienen nada más sensato que hacer, que practicar el codo con codo.
Sie alle, wie Sie dort unten sitzen, haben nichts Gescheiteres zu tun, als den Schulterschluß zu praktizieren!
SpanishLa competitividad, la cohesión y la solidaridad tienen que avanzar simultáneamente, han de avanzar, por así decirlo, codo con codo.
Wettbewerbsfähigkeit, Kohäsion und Solidarität müssen parallel, sozusagen im Gleichschritt, vorangebracht werden.
SpanishEl Presidente y el Primer Ministro de Serbia y Montenegro se pelean entre sí en vez de luchar codo con codo en pro de su país.
In Serbien und Montenegro fetzen sich der Präsident und der Premierminister, anstatt gemeinsam für das Land zu kämpfen.
SpanishRápidamente hicimos hincapié en que el nuevo Parlamento debe trabajar codo con codo con la nueva Comisión desde el principio.
Wir haben sofort hervorgehoben, dass das neue Parlament seine Arbeit gleichzeitig mit der neuen Kommission aufnehmen muss.
SpanishEn el arroz a veces encontramos increíbles aumentos en la cosecha cuando mezclas diferentes variedades de arroz codo con codo.
SpanishCodo con codo, hombro con hombro.
SpanishAhora, la diarrea es interesante porque ha existido durante miles de años, desde que el ser humano realmente vivía suficientemente codo con codo para poder tener agua contaminada.
Denn mit Durchfall sind die Truppen nicht so wirklich effektiv auf dem Schlachtfeld.
SpanishAsimismo, como dije al principio, este gran proyecto sólo podrá salir adelante si las tres instituciones trabajan codo con codo.
Und wie ich bereits zu Beginn ausgeführt habe - dieses große Projekt kann nur gelingen, wenn die drei Institutionen eng zusammenarbeiten.
SpanishEstamos a su lado cuando actúa como defensor de los Tratados, por lo que debemos marchar codo con codo por este camino.
Wir sind an Ihrer Seite, wenn es darum geht, daß Sie sich verstehen als die Hüterin der Verträge, und deswegen lassen Sie uns diesen Weg gemeinsam gehen!
Spanish"Para ello, trabajamos codo con codo con los científicos", explica Norbert Lossau, director de la biblioteca desde 2006.
„Dabei arbeiten wir besonders eng mit den Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern zusammen“, erklärt Norbert Lossau, der die Bibliothek seit 2006 leitet.
SpanishEn una situación de estas características, es muy importante que el Consejo – en particular la Presidencia– y la Comisión cooperen codo con codo.
In einer solchen Situation kommt es auf eine enge Zusammenarbeit zwischen dem Rat – vor allem dem Ratsvorsitz – und der Kommission an.
SpanishPara ello, todos tenemos que trabajar codo con codo, sobre la base de una votación lo más amplia posible, espero, de esta Asamblea.
Dafür müssen wir alle gemeinsam arbeiten, und zwar auf der Grundlage eines, wie ich hoffe, möglichst einmütigen Abstimmungsergebnisses dieses Hauses.

Other dictionary words

Spanish
  • codo con codo

In the English-Russian dictionary you will find more translations.