"diálogo" translation into German


Did you mean: dialogar
ES

"diálogo" in German

DE

ES diálogo
volume_up
{masculine}

diálogo
Debemos decir sí al diálogo, pero después del diálogo debe seguir la acción.
Wir sollten den Dialog befürworten, aber diesem Dialog müssen auch Taten folgen.
El diálogo Buscar imagen presenta una estructura similar al diálogo insertar imagen.
Der Dialog Grafik suchen ist ähnlich aufgebaut wie der Dialog Grafik einfügen.
Por medio de este botón se abrirá un diálogo parecido al diálogo Insertar imagen.
Über diese Schaltfläche öffnen Sie einen Dialog, der dem Dialog Grafik einfügen gleicht.

Synonyms (Spanish) for "diálogo":

diálogo

Context sentences for "diálogo" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishYa va siendo hora de que se establezca un diálogo constructivo sobre esta base.
Es wird höchste Zeit, daß auf dieser Basis konstruktive Dialoge geführt werden.
SpanishEsta entrada abre el diálogo Plantillas: asignación a la libreta de direcciones.
Wählen Sie den Typ aus, für den wieder die ursprüngliche Vorgabe gelten soll.
SpanishEn esta zona del diálogo se puede definir el área para guardar la nueva plantilla.
Hier bestimmen Sie den Bereich, in dem Ihre neue Dokumentvorlage abgelegt wird.
SpanishEste área de diálogo muestra los datos procedentes del controlador de la impresora.
In diesem Dialogbereich sehen Sie die von Ihrem Druckertreiber stammenden Daten.
Spanish¿Por qué no podemos revitalizar el diálogo transatlántico en materia de negocios?
Warum versuchen wir nicht, den transatlantischen Wirtschaftsdialog wiederzubeleben?
SpanishLa esencia del diálogo social ha sido y sigue siendo el consenso y no el conflicto.
Der Konsens und nicht der Konflikt war und bleibt die Seele des sozialen Dialogs.
SpanishRegistrarse más tarde vuelve a mostrar el diálogo de registro siete días más tarde.
Später registrieren zeigt den Registrierungsdialog nach sieben Tagen erneut an.
SpanishEl diálogo sobre energía entre nosotros no ha sido muy visible en este proyecto.
Hier ist der Energiedialog, den wir miteinander führen, nicht sehr sichtbar.
SpanishEste objetivo de diálogo pacífico sigue siendo nuestra prioridad principal.
Dieses Ziel eines friedlichen Dialogs ist weiterhin unsere wichtigste Priorität.
SpanishEn el cuadro de diálogo Editar propiedades de usuario, haga clic en Configuración.
Klicken Sie im Dialogfeld Benutzereigenschaften bearbeiten auf Einstellungen.
SpanishTambién puede desactivar el zoom en el cuadro de diálogo Propiedades del teclado.
Sie können die Zoomfunktion im Dialogfeld "Tastatureigenschaften" auch deaktivieren.
SpanishPero actualmente ese diálogo de asociación tiene un déficit de credibilidad.
Gegenwärtig krankt dieser Partnerschaftsdialog an einem Mangel an Glaubwürdigkeit.
SpanishEl otro aspecto positivo es que hemos logrado alcanzar un mejor diálogo político.
Ein weiterer positiver Aspekt ist die Verbesserung des politischen Dialogs.
SpanishSiempre ha sido un destacado exponente del diálogo constructivo y realista.
Er war stets ein energischer Vertreter konstruktiver und nüchterner Maßnahmen.
SpanishAparecerá un diálogo informándole de que sólo se ha guardado la hoja actual.
Ein Hinweis teilt Ihnen mit, dass nur die aktuelle Tabelle gespeichert wurde.
SpanishLas fichas que se incluyen en el diálogo dependen del tipo de diagrama elegido.
Welche Register die Dialoge haben, ist abhängig vom gewählten Diagrammtyp.
SpanishQuisiera terminar haciendo hincapié en la importancia del diálogo con el Consejo.
Abschließend möchte ich die Bedeutung des Dialogs mit dem Rat hervorheben.
SpanishAccede a tu cuenta de Google a través del cuadro de diálogo que aparecerá en pantalla.
Melden Sie sich in dem daraufhin angezeigten Dialogfeld in Ihrem Google-Konto an.
SpanishDe alcanzar un acuerdo en el diálogo tripartito mañana, podremos celebrarlo todos.
Wenn wir morgen auf der Trilog-Sitzung eine Einigung erzielen, können wir alle jubeln.
SpanishEsperemos, pues, que la propuesta de diálogo a tres bandas encuentre un eco favorable.
Hoffen wir also, dass der Vorschlag des Trialogs auf ein positives Echo stößt.