"documentar" translation into German

ES

"documentar" in German

ES documentar
volume_up
[documentando|documentado] {verb}

Hay que documentar los avances logrados así como los proyectos piloto que hayan tenido éxito.
Erreichte Fortschritte sind ebenso zu dokumentieren wie erfolgreiche Modellprojekte.
Hemos podido documentar además este comportamiento.
Wir haben derartiges Fehlverhalten auch dokumentieren können.
Sólo documentar estas estructuras que estaban por ser demolidas no me era suficiente.
Diese kurz vor dem Abriss stehenden Strukturen einfach nur zu dokumentieren, hat mir nicht gereicht.

Context sentences for "documentar" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishParte de mi trabajo fotográfico no es sólo documentar lo que está allí.
Teil meiner fotografischen Arbeit ist, dass ich nicht nur dokumentiere, was da ist.
SpanishDe este modo, las anomalías se podrán registrar y documentar.
Missstände werden somit aktenkundig, und sie werden auch dokumentiert.
SpanishQuería documentar en una película las elecciones presidenciales de 2008.
Glücklicherweise entschied ich mich 2008, nach Ghana zurückzukehren, nach einer Abwesenheit von 28 Jahren.
SpanishTomada por Kevin Carter, que fue a Sudán para documentar la hambruna.
Vor 18 Jahren sah ich ein Foto in der Zeitung.
SpanishWISER precisa documentar, ligar y autorizar lo que Paul llama el movimiento del mas grande y rápido crecimiento en la historia de la humanidad.
WISER steht für Welt-Index für soziale und ökologische Verantwortung.
SpanishEn 2000, comencé a documentar problemas mundiales de salud, concentrándome primero en el SIDA en África.
Im Jahr 2000 begann ich mit der Dokumentation von globalen Gesundheitsproblemen und konzentrierte mich zunächst auf AIDS in Afrika.
SpanishÉsta pregunta y moción recoge formas para impedir y documentar el racismo y para aplicar sanciones.
Diese Anfrage und dieser Antrag zeigen Wege auf, wie der Rassismus dokumentiert und verhindert werden muss und welche Sanktionen es geben sollte.
SpanishY el compañero del chaleco, Craig Toten, ha propuesto documentar el trabajo de los grupos que están haciendo esto.
Und der Kollege mit der Weste da, Craig Toten, hat sich dafür eingesetzt, dass alle Gruppen, die das tun, eine Dokumentation erstellen.
Spanish4. hay que documentar los tiempos de viaje de todos los conductores, independientemente de si son empleados o independientes.
4. Der Nachweis der Fahrtzeiten aller Kraftfahrer, unabhängig davon, ob sie angestellt oder selbständig sind, zu erbringen ist.
SpanishLo cierto es que, como también acaba de documentar la televisión, allí sigue existiendo la lacra de la esclavitud.
Tatsache ist - und das wurde eben auch im Fernsehen entsprechend dokumentiert -, daß es dort noch solche Abscheulichkeiten wie die Sklaverei gibt.
Spanish Voy a documentar hasta que esto se haga realidad".
Wenn wir müssen anhalten, wir müssen etwas schaffen, wo wir uns vereinen können – weg von all der Politik und Religion, die mich als junge Person verwirren.
SpanishEl fotógrafo Nick Nichols fue a documentar una pequeña y prácticamente desconocida reserva natural salvaje situada en el Chad, llamada Zakuoma.
Der Fotograf Nick Nichols dokumentierte ein ziemlich kleines und relativ unbekanntes Naturschutzgebiet im Chad, namens Zakouma.
Spanish   – Europa fue una de las primeras regiones del mundo en documentar los cambios climáticos que son la consecuencia de peligrosos cambios climáticos a escala mundial.
   – Europa gehörte zu den ersten Regionen der Welt, die die Klimaänderungen infolge der gefährlichen globalen Klimaverschiebungen aufgezeichnet haben.
SpanishUna vez que tenga identificado su proveedor de servicio hosting, solo tiene que documentar su asignación de licencias mediante un formulario.
Lizenzüberprüfungsformular absendenMicrosoft wird Ende 2011 einen Lizenzüberprüfungsprozess einführen. Dieser soll Kunden dabei unterstützen, die Lizenz-Compliance aufrechtzuerhalten.
SpanishEse es el motivo por el que he votado en contra de la enmienda 18 y también porque las ventajas para la población pediátrica no se pueden documentar científicamente.
Deshalb habe ich gegen Änderungsantrag 18 gestimmt, auch weil die Vorteile für die pädiatrische Bevölkerungsgruppe wissenschaftlich nicht dokumentiert werden können.
SpanishLas diferentes formas de recoger, calcular y documentar los datos sobre el desempleo dificulta la comparación entre los Estados miembros.
Das unterschiedliche Vorgehen bei der Zusammenstellung, Berechnung und Dokumentation von Daten über die tatsächlich bestehende Arbeitslosigkeit erschwert Vergleiche zwischen den Mitgliedstaaten.
SpanishVídeo: Al criar bonobos en una cultura a la vez bonobo y humana y documentar su desarrollo a través de dos décadas, los científicos estudian cómo las fuerzas culturales
Video: Indem man Bonobos in einer Mensch- und Bonobokultur aufzieht und ihre Entwicklung über zwei Jahrzehnt hinweg dokumentiert, erkunden Forscher, wie kulturelle Kräfte.
SpanishCon respecto al principio de subsidiariedad, no creo que la Comisión sea capaz de documentar ni el efecto, ni la necesidad operativa, de un cuerpo federal de guardias de frontera.
Die illegale Einwanderung wird nicht enden, solange die wirtschaftliche und politische Kluft zwischen dem Norden und dem Süden in derart gravierender Form fortbesteht.