"dulce" translation into German

ES

"dulce" in German

volume_up
dulce {adj. m/f}
DE

ES dulce
volume_up
{masculine}

dulce (also: dulzura)
Y en otoño vieron que existía esta grasa, natural, preciosa, dulce, deliciosa procedente de los gansos.
Und sie sahen, daß es im Herbst dieses schöne, süße, schmackhafte Gänsefett gab.
Si miran moléculas de glucosa hasta quedar ciegos, no podrán ver porqué saben dulce.
Dem Honig ist keine Süße inne.
Cualquier cosa por debajo del 8 por ciento de dulzura no es suficientemente dulce, cualquier cosa por encima del 12 por ciento es demasiado dulce.
Alles unter acht Prozent Süße ist nicht süß genug, alles über zwölf Prozent Süße ist zu süß.
dulce (also: chuche)
Ahora provoquemos niños de 4 años, dándoles un dulce.
Jetzt, testen wir 4-jährige mit Süßigkeiten.
El azúcar tiene otros usos además de los dulces.
Zucker kann auch noch anders verwendet werden, als nur für Süßigkeiten.
Yo nunca hasta entonces había probado los dulces.
Ich hatte in meinem Leben noch nie Süßigkeiten gegessen.
dulce
Si en el futuro se decide prohibir la publicidad de los dulces, los coches y otras categorías de productos, nos enfrentaremos a un problema en relación con la propia economía de mercado.
Wenn hier weitere Entscheidungen fallen für Werbeverbote für Süßwaren, für Autos und für andere Kategorien, kriegen wir ein Problem im Bereich der Marktwirtschaft.
dulce

Context sentences for "dulce" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishEl cambio climático es amenazador: escasez de agua dulce, residuos radiactivos...
Der Klimawechsel ist bedrohlich, Süßwasserknappheit, radioaktive Abfälle.
SpanishLa agricultura utiliza el 70 % de los suministros de agua dulce de la tierra.
Die Landwirtschaft verbraucht 70 Prozent der Frischwasservorräte der Erde.
SpanishAlimentada por paneles solares, succiona agua salada y la convierte en agua dulce.
Durch meine Solarkollektoren angetrieben saugt er Salzwasser an und verwandelt es in Süßwasser.
SpanishUn sueño aún más dulce sería una nueva unión que sustituyera a la vieja Unión Europea.
Ein noch schönerer Traum wäre eine neue Union, die an die Stelle der alten europäischen tritt.
Spanishes lo máximo, es, como, este verdaderamente dulce inglés.
Und ich antworte darauf -- du musst - wir müssen das realistisch aussehen lassen.
SpanishEl agua dulce es un recurso natural distribuido muy irregularmente distribuido.
Die Ressource Trinkwasser ist sehr ungleich verteilt.
SpanishMi fracaso en obtener una taza de té verde dulce no se debió a un simple malentendido.
Meine Unfähigkeit, eine Tasse süßen grünen Tee zu bestellen lag nicht an einem einfachen Mißverständnis.
SpanishLa energía solar requiere suministro de agua dulce desmineralizada.
CSP braucht nur eine Versorung mit demineralsiertem Süßwasser.
SpanishAsí que es, esencialmente, un animal de agua dulce.
Und das erwachsene Tier, das danach kommt, lebt noch ein oder zwei Monate.
SpanishLa región en forma de cuerno es lo que llamamos punto dulce.
Die Region, die aussieht wie ein Horn nennen wir "sweet spot".
SpanishPor lo demás, los salmones siempre han cambiado del agua salada al agua dulce y viceversa.
Im übrigen sind schon immer Lachse von Salzwasser in Süßwasser und von Süßwasser in Salzwasser übergewechselt.
SpanishAhora tomamos la plastilina dulce, que no quiere conducir electricidad.
Für elektrischen Strom ist sie wie eine Wand.
SpanishLa OIT regresó a casa con la dulce promesa de que podría ocuparse de esta cuestión.
Die ILO wurde mit dem beschwichtigenden Hinweis nach Hause geschickt, daß sie sich mit dieser Angelegenheit befassen dürfe.
Spanish¿y no hemos colocado sobre ella firmes y elevadas montañas, y os hemos dado para beber un agua dulce?
Und auf ihr festgegründete, hochragende (Berge) gemacht und euch erfrischendes Wasser zu trinken gegeben?
SpanishCreo que esto demuestra que, en este debate al menos, los edulcorantes también pueden ser una dulce experiencia.
Ich denke, dem kann man entnehmen, dass Süßstoffe zumindest auch diese Debatte „ versüßt“ haben.
SpanishActividades emprendidas en preparación del Año Internacional del Agua Dulce, 2003.
SpanishPorque las libélulas necesitan agua dulce para reproducirse.
Denn Libellen brauchen Süßwasser zur Fortpflanzung.
SpanishMi hijo las acompaña de una salsa dulce, pero prefiero la «variante dura», o sea, con salsa picante.”
Mein Sohn nimmt dazu eine süßliche Soße. Ich bevorzuge allerdings die 'harte Variante' mit der scharfen Soße.“
SpanishRecordando su resolución 55/196, de 20 de diciembre de 2000, en la que proclamó el año 2003 Año Internacional del Agua Dulce,.
Stand der Vorbereitungen für das Internationale Jahr des Süßwassers (2003).
SpanishNo debemos llegar al punto de que si uno es rico, tiene acceso al agua, y si no se es, no dispone de agua dulce.
Es darf nicht soweit kommen: Bist du reich, hast du Wasser, bist du arm, bekommst du kein Süßwasser!