"escalofriante" translation into German

ES

"escalofriante" in German

ES escalofriante
volume_up
{adjective masculine/feminine}

escalofriante
Y a pesar de que sigue siendo escalofriante, hay un lado positivo de que a uno le monitoreen los gustos.
Und obwohl das immer noch gruselig ist, hat das einen Vorteil, wenn der eigene Geschmack aufgezeichnet wird.
escalofriante (also: espantoso, estremecedor)

Context sentences for "escalofriante" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishEstamos asistiendo a un nivel de violencia sin precedentes, con un escalofriante número de víctimas.
Wir erleben eine nie da gewesene Welle der Gewalt mit einer erschreckenden Zahl von Opfern.
SpanishAyer vino de Chernóbil el anuncio escalofriante de que es posible un accidente mayor que el de 1986.
Gestern ist aus Tschernobyl die Horrormeldung gekommen, daß ein größerer Gau als 1986 möglich ist.
Spanishy cuando estaba terminando de escribir el libro hubo un documental Era en Jonestown, tuvo un efecto escalofriante en mí.
Und als ich das Buch fast beendet hatte, kam ein Dokumentarfilm heraus.
SpanishEs una pregunta escalofriante pero realista.
Das ist eine beängstigende, aber realistische Frage.
SpanishEn las páginas 8 y 12 hay otro problema igual de escalofriante: hemos reforzado los créditos de pago.
Auf den Seiten 8 und 12 gibt es eine weiteres Problem, das ebenfalls erschaudern läßt: Wir haben die Zahlungsermächtigungen erhöht.
SpanishY créanme, será escalofriante.
Und glauben Sie mir, es wird Sie erschrecken.
SpanishMedio escondida en el informe hay una escalofriante referencia a la protección anual de tabaco en Polonia: 10.000 toneladas al año.
Im Bericht ist jedoch auch ein erschreckender Hinweis auf der jährlichen Tabakerzeugung von 10.000 Tonnen pro Jahr in Polen versteckt.
SpanishResulta claro y escalofriante lo peligroso que es eso y, evidentemente, el transporte de combustible nuclear es igualmente peligroso.
Es wurde erschreckend deutlich, welche Gefahr dies in sich birgt, und offensichtlich ist der Transport nuklearer Brennelemente ebenso gefährlich.
Spanish   – Señor Presidente, el asesinato político es un crimen atroz en la oscuridad: pero es todavía más escalofriante a la luz del día.
   – Herr Präsident, politischer Mord ist ein heimtückisches Verbrechen, das in der Finsternis begangen wird; noch beklemmender ist es, wenn es am hellen Tag geschieht.
SpanishEl vertido a los ríos de cianuro y de metales pesados es un ejemplo escalofriante de hasta qué punto las actitudes negligentes hacia el medio ambiente pueden arruinar el entorno por décadas.
Zyanid und Schwermetalle, die in die Flüsse eingeleitet werden, sind ungeheuerliche Beispiele dafür, wie durch nachlässiges Umweltverhalten Gewässer auf Jahrzehnte zerstört werden können.
SpanishUna de ellas también era, aunque lógicamente es bastante buena idea la de tener un ascensor sin botones de subida o bajada, si solo sirve para dos plantas, de hecho es absolutamente escalofriante.
Eines davon war auch, auch wenn es von der Logik her eine gute Idee ist, einen Lift zu haben ohne Hoch-und Runtertasten, wenn er nur 2 Stockwerke bedient, ist dies verdammt Angst einjagend.