"imparcial" translation into German

ES

"imparcial" in German

ES imparcial
volume_up
{adjective}

imparcial
Solamente cuando exista un ejército imparcial, la paz tendrá una oportunidad.
Erst wenn sich die Armee unparteiisch verhält, besteht Aussicht auf Frieden.
No se es imparcial tratando igual a situaciones desiguales.
Man ist nicht dadurch unparteiisch, daß man ungleiche Situationen gleich behandelt.
¿Desde el punto de vista de quién sería imparcial una decisión así?
Von wessen Standpunkt aus wäre eine Entscheidung „ unparteiisch“?
imparcial
Ahí estaba un hombre de estado, fuerte, imparcial, sabio.
' Dort sitzt ein Staatsmann, stark, unbefangen, weise.
El plan de acción promueve también el fortalecimiento de un sistema judicial independiente e imparcial.
Außerdem wird mit diesem Aktionsplan die Stärkung eines unabhängigen und unbefangenen Justizwesens gefördert.

Context sentences for "imparcial" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Spanish| El Imparcial | Feria del Libro 2011Escritores alemanes en la Feria del Libro.
| El Imparcial | Madrider Buchmesse 2011 Deutsche Schriftsteller auf der Buchmesse.
SpanishEl tratamiento de Turquía como país candidato tiene que ser imparcial pero estricto.
Als Beitrittskandidat muss die Türkei gerecht, aber streng behandelt werden.
SpanishSi deseamos una competencia imparcial tenemos que tener presente al menos este aspecto.
Wenn man aber Wettbewerbsgerechtigkeit haben will, muß man zumindest darauf achten.
SpanishComo se ha señalado, el Defensor del Pueblo es un órgano independiente e imparcial.
Wie erwähnt wurde, ist der Bürgerbeauftragte ein unabhängiges und unparteiisches Organ.
SpanishHa tenido en cuenta todos los aspectos de la salud humana de forma imparcial.
Er hat alle Dimensionen der menschlichen Gesundheit in ausgewogener Weise berücksichtigt.
SpanishEn su informe se abordan todos los puntos esenciales de un modo constructivo e imparcial.
Sein Bericht geht auf konstruktive und objektive Weise auf alle wichtigen Fragen ein.
SpanishNuestro Grupo considera que la Comisión ha llegado a un veredicto imparcial.
Nach Ansicht unserer Fraktion ist die Kommission zu einer ausgewogenen Beurteilung gelangt.
SpanishTambién se le debe permitir, evidentemente, un acceso imparcial a los medios de comunicación.
Auch muß ihr für jedermann sichtbar der faire Zugang zu den Medien gewährt werden.
SpanishEs importante que la minoría cristiana pueda sentir que el aparato judicial es imparcial.
Es ist wichtig, dass die christliche Minderheit ein unparteiisches Rechtswesen erfährt.
SpanishEsto se opone diametralmente al imparcial orden jurídico internacional.
Das steht der unparteiischen internationalen Rechtsordnung entgegen.
SpanishLos reguladores están ya realizando un trabajo excelente e imparcial.
Die Regulierungsbehörden leisten bereits jetzt eine gute und unparteiische Zusammenarbeit.
SpanishLa aplicación justa, imparcial y transparente de dichas normas es aún más importante.
Von noch größerer Bedeutung ist die faire, ausgewogene und transparente Umsetzung dieser Regeln.
SpanishLos países candidatos tienen que recibir un trato equitativo e imparcial.
Bewerberländer müssen gleichberechtigt und fair behandelt werden.
SpanishA ningún observador imparcial y objetivo le puede sorprender eso.
Für jeden freien und objektiven Beobachter ist dies keine Überraschung.
SpanishA mi grupo le gustaría que se adoptase un enfoque imparcial por lo que respecta a la política de comercio.
Meine Fraktion würde einen ausgewogenen Ansatz bei der Handelspolitik begrüßen.
SpanishEl Parlamento solicita con todo cinismo al Consejo que tome una decisión« imparcial».
Der Rat ersucht in zynischer Art und Weise das Parlament, eine „ unparteiische“ Entscheidung zu treffen.
SpanishHoy música antigua con Christine SchornsheimEl Imparcial, 16.3.2009
"Alte Musik" mit Christine Schornsheim   El Imparcial, 16.3.2009
SpanishEste equilibrio, no obstante, debe basarse en un análisis imparcial de todos los elementos en juego.
Doch dieses Gleichgewicht muss zu einer angemessenen Berücksichtigung aller Aspekte führen.
SpanishDerecho a la tutela judicial efectiva y a un juez imparcial
Recht auf einen wirksamen Rechtsbehelf und ein unparteiisches Gericht
SpanishEl informe del señor Hutchinson, en su versión actual, es imparcial y merece ser apoyado.
Der Bericht des Kollegen Hutchinson ist in seiner jetzigen Form ausgewogen und sollte unterstützt werden.