"margen" translation into German

ES

"margen" in German

ES margen
volume_up
{masculine}

margen (also: borde, orilla, vera)
El margen del frame de la vista de tabla adicional se puede desplazar con el ratón.
Sie können den Frame-Rand der zusätzlichen Tabellenansicht per Maus verschieben.
Si tira del margen, fuera de una agarradera, desplazará todo el marco.
Ziehen Sie am Rand außerhalb eines Griffs, so verschieben Sie den ganzen Rahmen.
Mediante este símbolo insertará una Diferenciación parcial o el margen de un conjunto.
Sie fügen mit dem Symbol eine partielle Differentation oder den Rand einer Menge ein.
Además salvaguarda un margen considerable para nuevas iniciativas políticas.
Außerdem wird beträchtlicher Spielraum für neue politische Initiativen gelassen.
Deberíamos aprovechar primero este margen de maniobra en las negociaciones.
Dieser Spielraum sollte zunächst in den Verhandlungen genutzt werden.
Los medios de comunicación críticos e independientes tienen muy poco margen de maniobra.
Kritische, unabhängige Medien verfügen nur über einen äußerst geringen Spielraum.

Context sentences for "margen" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishNos mantenemos al margen porque los factores económicos nos impiden intervenir.
Wir sehen einfach zu, weil uns die wirtschaftlichen Faktoren am Handeln hindern.
SpanishEs positivo que la Comisión deje cierto margen de maniobra en la política interna.
Es ist gut, dass die Kommission in der internen Politik Spielräume belassen hat.
SpanishEs preciso constatar que Estados Unidos se sitúa al margen del Derecho vigente.
Es geht darum festzuhalten, daß sich die USA über geltendes Recht hinwegsetzen.
SpanishPero el Comisario ha dicho también que existe un margen para la interpretación.
Der Kommissar sagte jedoch auch, es gäbe einen gewissen Interpretationsspielraum.
SpanishExiste por tanto un margen de más de 3 000 millones de euros en el presupuesto.
Der Haushalt enthält somit eine freie Finanzspitze von über drei Milliarden Euro.
SpanishSi se hubiera aplicado la regla N+2, habría habido suficiente margen disponible.
Bei Inanspruchnahme der N+2-Regel wären dafür durchaus noch Margen verfügbar.
SpanishDinamarca, Reino Unido y Suecia deciden mantenerse al margen por el momento.
Dänemark, Schweden und das Vereinigte Königreich beteiligen sich zunächst nicht.
SpanishEl informe que aprobó el Consejo ayer permite un cierto margen de optimismo.
Der gestern vom Rat angenommene Bericht gibt Anlass zu einem gewissen Optimismus.
SpanishEsto implica otra categoría de calidad al margen de la producción biológica.
Damit ist eine andere Qualitätskategorie gemeint als allein ökologischer Landbau.
SpanishEn este caso, el margen de flexibilidad del 2 % no es suficiente ni convincente.
Die 2 %ige Flexibilitätsmarge reicht da nicht aus und überzeugt auch nicht.
SpanishEl margen que vamos a votar el jueves es un margen real, no es un margen virtual.
Der Rahmen, über den wir am Donnerstag abstimmen werden, ist real und nicht virtuell.
SpanishLa continuidad, combinada con un margen para la innovación, ese es mi lema.
Kontinuität verbunden mit der Möglichkeit für Innovation, das ist meine Devise.
SpanishEsto no incumbe para nada a la UE y aconsejo a la UE que se mantenga al margen.
Dies ist keine Angelegenheit der EU, und ich empfehle der EU, sich da herauszuhalten.
SpanishPara los seres humanos se introduce un margen de seguridad adicional de un factor 100.
Für den Menschen wird noch ein Faktor 100 als zusätzliche Sicherheit eingeführt.
SpanishEspecialmente, hay margen de mejora en lo que respecta a la valoración y los informes.
Insbesondere die Messbarkeit und die Berichterstattung sind verbesserungswürdig.
SpanishSabemos que el margen de la rúbrica 5 quedará en entredicho a partir de 2006 ó 2007.
Wir wissen, dass die Marge in Rubrik 5 ab 2006/2007 unter Druck geraten wird.
SpanishYa existe un margen para ello en el marco de las actuales normas de la OMC.
Die Möglichkeit dazu besteht bereits im Rahmen der geltenden WTO-Vorschriften.
SpanishAl margen del caso de Turquía, es todo el proceso de ampliación el que está en juego.
Abgesehen vom Fall der Türkei steht der gesamte Erweiterungsprozess auf dem Spiel.
SpanishDebe existir un margen adecuado para las preferencias y decisiones individuales.
Es muss einen Ermessensspielraum für individuelle Präferenzen und Entscheidungen geben.
SpanishEn este campo giratorio puede determinar el ancho del margen izquierdo o interior.
In diesem Drehfeld können Sie die Breite des linken bzw. des inneren Rands festlegen.