"motivar" translation into German

ES

"motivar" in German

ES motivar
volume_up
[motivando|motivado] {verb}

¿Cómo hacer para motivar a las personas para que traduzcan en forma gratuita?
Wie motivieren wir Menschen, das Web tatsächlich kostenlos zu übersetzen?
Estoy deseoso de aprender cómo hacerlo y quiero motivar a mi mujer para que me enseñe.
Ich will da gerne noch lernen und meine Frau motivieren, mir das beizubringen.
En ese momento uno tiene que motivar el potencial interno y la creatividad.
Das ist der Moment, in dem du dein inneres Potential motivieren musst, deine Kreativität.
Es un buen incentivo, pero por un lado no motivará a los países con un impuesto de tarifa única.
Dies wäre ein guter Anreiz, der allerdings in Ländern mit einheitlichem Steuersatz nichts bewirken würde.
Así será más probable que den testimonio conforme a la verdad --pues si no, [tendrán motivo] para temer que sus juramentos sean refutados por los juramentos de otros.
Das bewirkt eher, daß sie das Zeugnis seinem Inhalt entsprechend vorbringen oder eben fürchten, daß nach ihren Eiden (andere) Eide zugelassen werden.
Con este motivo se ha iniciado en mi país un debate sobre la efectividad del Parlamento y de los diputados y sobre quién ha obtenido más y quién menos en la Unión Europea.
Dazu beginnt bei uns derzeit eine Diskussion darüber, was das Parlament bewirken kann, was einzelne Mitglieder bewirken können und wer mehr und wer wenig in der Europäischen Union erreicht.

Context sentences for "motivar" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishTelkämper para motivar la solicitud del Grupo de los Verdes.
Das Wort hat Herr Telkämper zur Begründung des Antrags der Fraktion der Grünen.
SpanishDe este modo también podemos motivar las acciones desde la perspectiva del ahorro.
Auf diese Weise können wir auch die Maßnahmen wirtschaftlich rechtfertigen.
SpanishNo, aquí se trata de replantear, de volver a pensar y motivar un proyecto europeo.
Es geht vielmehr darum, das Projekt Europa neu zu diskutieren, zu überdenken und zu begründen.
SpanishEsta medida solo puede motivar la investigación y la innovación europeas.
Diese Maßnahme kann der europäischen Forschung und Innovation nur neue Impulse verleihen.
SpanishTiene la palabra el señor Graefe zu Baringdorf para motivar la solicitud.
Das Wort hat Herr Graefe zu Baringdorf zur Begründung des Antrags.
Spanishla obligación que incumbe a la Administración de motivar sus decisiones.
die Verpflichtung der Verwaltung, ihre Entscheidungen zu begründen.
Spanish¿Desea alguien motivar esta solicitud del Grupo Socialista?
Möchte jemand diesen Antrag der Sozialdemokratischen Fraktion begründen?
SpanishOcasionalmente faltan directores competentes que sepan motivar.
Gelegentlich fehlen kompetente Regisseure für die Motivation.
SpanishSería una muy buena manera de motivar a los diputados para que asistan a las sesiones de los viernes.
Das wäre doch ein hervorragender Weg, die Mitglieder dazu zu veranlassen, am Freitag herzukommen.
SpanishDell'Alba para motivar esta solicitud.
Das Wort hat Herr Dell'Alba, um den Antrag zu begründen.
SpanishPor estos motivos, he manifestado mi voto en contra que he querido motivar a través de mi explicación de voto.
Aus diesen Gründen habe ich dagegen gestimmt, was ich mit meiner Erklärung begründen wollte.
Spanish¿Y cómo es posible reconocer qué pensamientos pueden motivar una conversación filosófica con niños?
Und wie erkenne ich überhaupt, an welchen Gedanken ein philosophisches Gespräch mit Kindern anknüpfen kann?
Spanishmotivar a los estudiantes para que apliquen de manera activa sus conocimientos específicos y lingüísticos
Lerner zur aktiven Anwendung von Fach und Sprache führen
SpanishSon múltiples los factores que pueden motivar la permanencia de los niños en instituciones lejos de sus familias.
Es gibt viele Gründe dafür, warum Kinder entfernt von ihren Familien in Institutionen verbleiben.
SpanishOtro ejemplo es la necesidad de motivar por escrito.
Ein weiteres Beispiel sind die schriftlichen Begründungen.
SpanishNo veo qué puede motivar una modificación del orden de la votación tal como aparece en la lista de votación.
Ich sehe keinen Grund dafür, die Reihenfolge der Abstimmung, so wie sie auf der Abstimmungsliste angegeben ist, zu ändern.
SpanishEn otras palabras, usar esa fijación para motivar a ese niño, esa es una de las cosas que tenemos que hacer.
SpanishPero ello no impide, sino que exige, que lo denunciemos y procuremos motivar la reflexión sobre esa lógica, ese proceso y esa dinámica.
Dies soll uns aber nicht entmutigen, weiterhin die Mißstände aufzuzeigen und die Entwicklung kritisch zu verfolgen.
SpanishAsí se logra motivar e inspirar.
SpanishPor eso opino que sigue siendo difícil motivar esta clase de exigencias que conllevan mayores gastos para los automovilistas.
Daher finde ich derartige Anforderungen, die beträchtliche Mehrkosten für Autobesitzer mit sich bringen, nach wie vor kaum zu rechtfertigen.