"revuelo" translation into German

ES

"revuelo" in German

ES revuelo
volume_up
{masculine}

1. figurative

revuelo (also: jaleo, lío, babel, fárrago)

Synonyms (Spanish) for "revuelo":

revuelo

Context sentences for "revuelo" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishLa consecuencia de ello ha sido mucha efervescencia y revuelo pero muy poca claridad.
Dabei kamen viel Aufruhr und Wirbel heraus und nur wenig Erleuchtung.
SpanishPor consiguiente, hay un gran revuelo en la región y nadie quiere la obra.
Es herrscht also große Empörung in der Region, und niemand will dieses Projekt eigentlich.
SpanishEstos causaron un gran revuelo sobre todo entre los artistas y filósofos.
Sie erregten aber vor allem bei Künstlern und Philosophen Aufsehen.
SpanishUn año y medio después, este revuelo apenas ha mejorado la situación.
Eineinhalb Jahre nach der Havarie hat all diese Aufregung keinerlei Verbesserung gebracht.
SpanishLas observaciones del Presidente Prodi han causado revuelo en los Países Bajos.
Diese Aussage von Kommissionspräsident Prodi hat in den Niederlanden erhebliche Aufregung verursacht.
SpanishDe inmediato Bélgica resultó demasiado pequeña para dar cabida al formidable revuelo que se levantó.
Plötzlich war Belgien für die dadurch ausgelöste heftige Diskussion zu klein.
SpanishEsta circunstancia ha ocasionado un revuelo justificado, especialmente en Rusia.
Das hat auch zurecht besonders in Rußland Groll geweckt.
SpanishQuisiera decirle algo sobre la forma de proceder y sobre por qué se ha producido este revuelo.
Ich möchte Ihnen etwas zur Vorgehensweise und dazu sagen, warum es hier diese Aufregung gegeben hat.
SpanishDe hecho, me sorprende que sus palabras sobre los modelos sociales hayan causado tanto revuelo.
Ich bin sogar überrascht, dass Ihre Äußerungen über Sozialmodelle solch einen Aufruhr verursacht haben.
SpanishEn sí misma, esa disputa del personal no habría causado mucho revuelo en la prensa.
Alleine für sich wäre dieser Personalfall ja auch nicht geeignet gewesen, besondere Wellen in der Presse zu schlagen.
SpanishUna cosa que sin duda crea revuelo en términos de la Unión Europea son las grandes historias sobre fraude.
Wenn etwas im Zusammenhang mit der EU für großes Aufsehen sorgt, dann sind das Geschichten über Betrügereien.
SpanishTambién este informe ha provocado bastante revuelo.
Auch dieser Bericht hat einigen Staub aufgewirbelt.
SpanishAdemás, ocasionaría un enorme revuelo burocrático, también desde el punto de vista de las medidas de control.
Noch dazu würde dadurch ein enormer bürokratischer Aufwand - auch im Zusammenhang mit Kontrollen - entstehen.
SpanishQuizás oyeron el revuelo del candado Kryptonite, cuando un bloguero habló sobre cómo romperlo usando un bolígrafo, y todo el mundo se enteró.
Blogger haben das aufgedeckt, oder sie haben hart daran gearbeitet, das aufzudecken.
Spanish¿Por qué se arma un gran revuelo cuando un coleccionista privado trata de vender su colección a un museo extranjero?
Und wieso gibt es einen Aufschrei, wenn ein Privatsammler seine Sammlung an ein Museum im Ausland verkaufen will?
SpanishEmpresas estadounidenses como por ejemplo Google, Microsoft y, en especial, Yahoo, han causado en China un gran revuelo.
Amerikanische Unternehmen wie Google, Microsoft und vor allem Yahoo haben in China in ein Wespennest gestochen.
SpanishEntiendo que no quiera causar un revuelo diplomático, pero¿cuál es su estrategia ahora para averiguar la verdad?
Nun verstehe ich zwar, dass Sie keine diplomatischen Spannungen wollen, aber worin besteht denn Ihre Strategie für die Wahrheitsfindung?
SpanishCon un nuevo aspecto exterior regresa a su pandilla, donde causa un gran revuelo (entre las chicas) y llama la atención (entre los chicos).
Optisch verwandelt kehrt sie zu ihrer Clique zurück, und sorgt für Aufsehen (bei den Mädels) und Herzklopfen (bei den Jungs).
SpanishBien, por otro lado, tenemos a Wolfram Alpha, con todo el revuelo del mundo y el lenguaje humano y demás ingresado en él.
Nun, auf der anderen Seite haben wir Wolfram Alpha, mit allen Arten von Unordnung der Welt und menschlicher Sprache und so weiter implementiert.
SpanishSe ha armado un gran revuelo acerca de esta Directiva sobre la exposición de los trabajadores a los riesgos derivados de agentes físicos.
. Im Zusammenhang mit dieser Richtlinie zur Gefährdung der Arbeitnehmer durch physikalische Einwirkungen wurde viel heiße Luft erzeugt.