"saciar" translation into German

ES

"saciar" in German

ES saciar
volume_up
[saciando|saciado] {verb}

Context sentences for "saciar" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishEs preciso enseñar a las personas a gestionar la agricultura de manera que les permita saciar su hambre.
Man muß die Menschen lehren, wie man Landwirtschaft betreibt, damit sie satt werden.
SpanishPara una persona que acaba de saciar su hambre no resulta nada sencillo comprender a otra que está hambrienta.
Einem Satten fällt es alles andere als leicht, einen Hungrigen zu verstehen.
SpanishEl agua será nuestro gran reto: saciar la sed.
Das Wasser wird unsere größte Herausforderung sein: Durst zu löschen.
SpanishEn lugar de garantizar alimentos asequibles para todo el mundo los dirigentes prefieren saciar sus propias necesidades militares.
Militärausgaben für die Machthaber gehen zu Lasten bezahlbarer Nahrung für die Menschen.
SpanishNo se comercia para hacer ricos a los pobres ni para saciar a los hambrientos, sino para hacer dinero con el comercio.
Gehandelt wird nicht, um die Armen reich oder die Hungernden satt zu machen, sondern um am Handel Geld zu verdienen.
SpanishNuestro Grupo te respaldará total y plenamente en los preparativos de cada guiso que pueda saciar nuestro apetito.
Unsere Fraktion wird Sie bei der Vorbereitung der einzelnen Gerichte vorbehaltlos unterstützen, die unseren Hunger stillen können.
SpanishSon clientes -palabra que pongo entre paréntesis por el horror que me causa- los que compran a niños para saciar sus fantasmas sexuales.
Hierbei geht es um Kunden - ein Wort, das ich in Anführungszeichen setzen will, so schrecklich erscheint es mir -, die sich Kinder kaufen, um ihre sexuellen Phantasien zu befriedigen.
SpanishMe temo que es demasiado optimista sobre la posibilidad de controlar la biotecnología y sobre el papel que la biotecnología puede desempeñar en cuanto a saciar el hambre en el mundo.
Ich befürchte, daß er zu optimistisch ist, was die Möglichkeiten zur Kontrolle der Biotechnologie und deren Rolle in der Welternährung angeht.
SpanishLa mejora de las estructuras debe imposibilitar que los líderes políticos puedan saciar su hambre de poder y de riqueza sin ningún obstáculo.
Durch verbesserte Strukturen muss die Möglichkeit ausgeschlossen werden, dass die politischen Führer ihrem hemmungslosen Streben nach Macht und nach Reichtum ungehindert weiter frönen können.