"se enfrentaron" translation into German

ES

"se enfrentaron" in German

See the example sentences for the use of "se enfrentaron" in context.

Similar translations for "se enfrentaron" in German

se
German
enfrentar verb
saber verb
ser verb

Context sentences for "se enfrentaron" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishDe alguna manera los pescadores de mi región se enfrentaron a este problema el año pasado.
Die Fischer meiner Region standen vergangenes Jahr vor etwa dem gleichen Problem.
SpanishPor consiguiente, no se enfrentaron chipriotas griegos y turcos.
Also nicht griechische und türkische Zyprioten haben sich auseinandergesetzt.
SpanishLos trabajadores actuaron en nombre de la libertad y se enfrentaron a un régimen y a un sistema que decían representarlos.
Die Arbeiter haben sich im Namen der Freiheit gegen ein Regime und ein System erhoben, das für sich beanspruchte, sie zu vertreten.
SpanishOtros lugares de destino se enfrentaron con el reto de armonizar sus planes y coordinarlos con los de las entidades de las Naciones Unidas y los asociados externos.
Einige gingen proaktiv vor und nutzten die Leitlinien für die Pandemieplanung, um ihre Krisenfallplanung insgesamt zu verbessern.
SpanishFue la guerra más apasionada, en la que por primera vez se enfrentaron las ideologías del siglo XX: la democracia, el fascismo y el comunismo.
Es war der leidenschaftlichste Krieg, in dem die Ideologien des 20. Jahrhunderts zum ersten Mal aufeinander trafen: Demokratie, Faschismus und Kommunismus.
Spanishy todo lo que os sobrevino el día en que se enfrentaron los dos ejércitos ocurrió con la venia de Dios, para que Él distinga a los [verdaderos] creyentes,
Und was euch traf an dem Tag, da die beiden Scharen aufeinandertrafen, das geschah mit der Erlaubnis Gottes, und damit Er die Gläubigen in Erfahrung bringe,
Spanish, que no conocían esta práctica se enfrentaron con eso en el seno de las comunidades musulmanas que migraron del norte de África.
Aber eigentlich, wenn man sich weibliche Beschneidung ansieht, sieht man, dass es nichts mit dem Islam zu tun hat, es ist nur ein nordafrikanischer Brauch, der dem Islam vorausgeht.
SpanishEsta generación no puede ni debe tolerar esta situación, como hicieron otros antepasados que no se enfrentaron a la existencia de campos de exterminio.
Unsere Generation kann und darf solch einen Zustand nicht tolerieren, anders als einige unserer Vorfahren, die nichts gegen die Existenz von Todeslagern unternahmen.
SpanishEl ejército y la policía se enfrentaron entonces con el terrorismo y la violencia de la subversión con métodos de guerra y con lamentables abusos de todo tipo.
Die Armee und die Polizei gingen dann mit kriegerischen Mitteln gegen Terrorismus und subversive Gewalt vor, wobei es zu bedauerlichen Übergriffen aller Art kam.
SpanishMilagro que se debe al sentido de la responsabilidad, pero también al pragmatismo de los diputados que, en primera lectura, se enfrentaron en posiciones que parecían inconciliables.
Ein Wunder, das man der Verantwortung aber auch dem Pragmatismus der Abgeordneten verdankt, deren Standpunkte in erster Lesung unvereinbar schienen.
SpanishCiertamente, a quienes volvieron la espalda el día en que se enfrentaron los dos ejércitos --Satán les hizo tropezar sólo a causa de algo que ellos [mismos] habían hecho.
Diejenigen von euch, die sich abkehrten am Tag, da die beiden Scharen aufeinandertrafen, die hat der Satan straucheln lassen wegen etwas von dem, was sie erworben haben.

Other dictionary words

Spanish
  • se enfrentaron

More translations in the English-Hindi dictionary.