"se entrelazan" translation into German

ES

"se entrelazan" in German

See the example sentences for the use of "se entrelazan" in context.

Similar translations for "se entrelazan" in German

se
German
entrelazar verb
German
ser verb
saber verb

Context sentences for "se entrelazan" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishLas palabras, imágenes y movimientos de sus protagonistas se entrelazan entre sí.
Die Wörter, Bilder und Bewegungen seiner Protagonisten durchdringen sich gegenseitig.
SpanishEstas dos misiones, como podrán ver, se entrelazan perfectamente, una aporta a la otra.
Diese zwei Missionen passen, wie man sieht, perfekt zusammen, eine ergänzt die andere.
SpanishEste número, inspirado en una disciplina denominada acrosport, presenta a tres acróbatas cuyos cuerpos se entrelazan para crear impresionantes figuras.
Diese Nummer geht auf eine Disziplin zurück, die als Acrosport bezeichnet wird.
SpanishEs un mundo en el que los sueños se entrelazan con la realidad a medida que el mundo urbano y el circense se encuentran en el escenario.
Es ist eine Welt, in der sich Traum und Realität vereinen und die urbane und die Zirkuswelt auf der Bühne aufeinandertreffen.
SpanishLo cómico y el esperpento se entrelazan tanto en sus ilustraciones como en los nombres, los personajes y los motivos que recrea.
Zentral sind in allen Zamonienbüchern die Wortspiele, Anspielungen und Anagramme, die eine enorme Freude an Sprache, Literatur und Geschichte dokumentieren.
SpanishVamos hacia un mundo en el que las fuerzas de la Naturaleza se entrelazan con la tecnología y la magia y la tecnología se acercan una a otra.
Wir alle bewegen uns auf eine Welt zu, in der die Naturgewalten der Technologie näher kommen und in der Magie und Technologie sich annähern können.
SpanishPero los fragmentos del film argumental se entrelazan con escenas de documentales actuales sobre el cambio climático: la ficción hace cita con la realidad.
Aber die Spielfilmausschnitte werden durch Szenen aus aktuellen Dokumentarfilmen zum Klimawandel unterbrochen – Fiction trifft auf Fakten.
SpanishEn el transcurso de la pieza todos los personajes se vuelven a encontrar, sus destinos se entrelazan y forman finalmente una gran historia: una historia sobre la tristeza del mundo actual".
Im Lauf des Stücks begegnen sich alle Figuren wieder, ihre Schicksale vernetzen sich und werden schließlich zu einer ganzen Geschichte - einer über die Tristesse der Gegenwart."

Other dictionary words

Spanish
  • se entrelazan

Moreover, bab.la provides the Chinese-English dictionary for more translations.