"se suceden" translation into German

ES

"se suceden" in German

See the example sentences for the use of "se suceden" in context.

Similar translations for "se suceden" in German

se
German
suceder verb
saber verb
ser verb

Context sentences for "se suceden" in German

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

SpanishLos encarcelamientos y las detenciones arbitrarias se suceden a diario.
Willkürliche Verhaftungen und Inhaftierungen sind an der Tagesordnung.
SpanishSe suceden los debates sobre la introducción de jornadas laborales más largas de formas diversas.
Die Debatten um Verlängerung der Arbeitszeit, egal in welcher Form, nehmen zu.
SpanishTodos los miembros se suceden en la presidencia del Consejo por un periodo de tres meses.
Der Vorsitz wird von den Mitgliedern des Rates nacheinander für je drei Monate wahrgenommen.
SpanishLas Presidencias se suceden, pero Europa por fortuna permanece.
Die Präsidentschaften kommen und gehen, doch Europa bleibt glücklicherweise bestehen.
SpanishSeñor Presidente, grandes declaraciones y pequeños progresos, las cumbres se suceden y se parecen.
Herr Präsident, große Erklärungen und kleine Fortschritte, wie sich doch alle Gipfel ähneln!
SpanishLos conflictos, conversaciones, negociaciones, críticas se suceden de manera alternante.
Konflikt, Gespräch, Handel, Kritik wechseln einander ab.
SpanishLos avances tecnológicos se suceden con gran rapidez.
Die technologischen Entwicklungen vollziehen sich rasch.
SpanishEl Libro Verde y el ponente sólo pueden hacer conjeturas ante la rapidez con que se suceden los cambios.
Das Grünbuch und der Berichterstatter können über die Geschwindigkeit dieser Veränderung nur Vermutungen anstellen.
SpanishAmbos acuerdos se suceden regularmente.
Beide Abkommen werden regelmäßig erneuert.
SpanishEl tema es muy complejo y los acontecimientos se suceden con tanta rapidez que la situación cambia casi a diario.
Dies ist eine sehr komplexe Frage, und die Entwicklung schreitet so rasch voran, dass die Situation sich fast täglich verändert.
SpanishSeñor Presidente, las declaraciones de las cumbres de la Unión Europea sobre el empleo se suceden a un ritmo imparable.
Herr Präsident, in rascher Folge erscheinen Erklärungen der verschiedenen Gipfel der Europäischen Union zur Beschäftigung.
SpanishLas Presidencias se suceden, pero no se parecen,¿o debemos señalar, pese a todo, puntos de convergencia?
Die Präsidentschaft wechselt turnusmäßig, ohne daß eine der anderen ähnelt, oder sollten sich gleichwohl Gemeinsamkeiten feststellen lassen?
SpanishSin embargo, desde hace algunos años se suceden los informes más o menos relacionados con esta cuestión.
Allerdings werden uns seit einigen Jahren in regelmäßigen Abständen Berichte vorgelegt, die mehr oder weniger mit dieser Frage zusammenhängen.
SpanishAdemás, el sistema monetario internacional se está volviendo más inestable y las crisis se suceden cada vez con mayor una frecuencia.
Noch schlimmer ist, dass das internationale Währungssystem immer instabiler wird und immer häufiger Krisen auftreten.
SpanishEl Presidente del Consejo tiene un mandato de seis meses y existen grandes diferencias entre las Presidencias que se suceden.
Der Ratspräsident wird für sechs Monate benannt, und es gibt erhebliche Unterschiede zwischen einer Präsidentschaft und der nächsten.
SpanishHay por tanto dos cosas que yo no calificaría de diferentes, pero que se suceden con cierta separación en el tiempo.
Es gibt demnach zwei Aspekte, die ich nicht als unterschiedlich bezeichnen würde, die jedoch zu etwas unterschiedlichen Zeitpunkten aufgetreten sind.
SpanishResulta que, cuando se tiene ese sistema, suceden cosas curiosas y aquí en Los Ángeles probablemente sepan esto mejor que nadie.
SpanishEn este momento, nos encontramos ante la difícil situación de que los acontecimientos se suceden y que no somos capaces de evaluar su coherencia.
Wir stehen jetzt vor dem Problem, dass das eine auf das andere folgt und wir den Zusammenhang nicht genau beurteilen können.
SpanishLos dramas se suceden.
SpanishActualidad política que, a su vez, eclipsa las otras barbaries que se suceden ahora en Kosovo como ya sucediera anteriormente en Bosnia.
Diese politische Lage gipfelt in anderen Barbareien, die sich gegenwärtig im Kosovo ereignen und vorher in Bosnien an der Tagesordnung waren.

Other dictionary words

Spanish
  • se suceden

Search for more words in the Finnish-English dictionary.